Возможно, она не раз вынуждена была смирять свои честолюбивые устремления, которые продолжали оставаться в узде все то время, пока Кэрол росла, но трудно представить, чтобы после стольких лет она вдруг решила вернуться к такой обязывающей профессии, как актерская. Неужели Тэда и впрямь вообразила, что сможет играть в кино после многолетнего перерыва, даже если учесть, что до этого она была одной из наиболее удачливых старлеток Голливуда?
Насколько сама Кэрол разбиралась в кинобизнесе сороковых годов, в те времена от старлеток требовались скорее эффектные внешние данные, чем выдающиеся актерские способности. У юной Тэды Стэндиш с внешностью все было о’кей, но умела ли она по-настоящему играть? Этого Кэрол не знала и потому опасалась худшего.
Ее сердце сжималось при мысли о том, что участие бабушки в картине станет обременительным для всех. Стоило ей представить возможный провал Тэды, как ее охватило чувство протеста. Она знала, что не сможет этого вынести.
Я должна выставить их всех отсюда, и плевать мне на договор об аренде! — в бешенстве подумала она.
Дождь почти перестал, когда Кэрол остановила машину возле колонны уже опустевших грузовиков, выстроившихся позади гасиенды. Она заметила, что трейлеры сгрудились на большом пространстве к югу от постройки. Должно быть, там поселится большинство актеров и технический персонал, решила она, быстрыми шагами направляясь к низкому строению из необожженного кирпича, чьи два крыла образовывали внутренний дворик.
Там, под густой колышущейся кроной мощного фигового дерева, Соа разговаривала с каким-то высоким человеком. Хотя он стоял спиной к Кэрол, она узнала Джералда Тэлфорда.
— Почему бы и нет? — сказала Соа в тот момент, когда Кэрол приблизилась. Ни один из собеседников ее не заметил. — Если вы хотите показать в кино, как я делаю корзины, я ничего не имею против. Хорошо бы еще вы мне заплатили.
— Вы можете на это рассчитывать.
Соа усмехнулась.
— Так и сделаю.
Ну и ну! Сначала он обхаживал Тэду, теперь взялся за Соа! Кэрол вновь почувствовала, как в ней закипает гнев.
— Какую интересную монету вы носите! — воскликнул Джералд, обращаясь к Соа. — Можно мне взглянуть на нее поближе?
Соа протянула ему золотую монету, которая висела у нее на шее на плетеном кожаном шнурке.
— Мой муж подарил мне ее много лет назад, когда мы поженились, — сказала она.
— Испанская, не так ли? — спросил Джералд.
Соа кивнула.
Краем глаза Кэрол заметила, как какой-то человек проскользнул за широким стволом дерева. Но еще до того, как она успела подумать, не мог ли он подслушивать разговор — хотя, скорее всего, просто проходил мимо, — ее внимание было вновь отвлечено словами Джералда: