— Это шарф Джейд, — хрипло проговорил он, чувствуя, что сердце у него разрывается на части. — Этот шарф обмотался вокруг моего шлема. Он убил ее. Видишь инициалы в уголке… Там вышила белым шелком. Зеленый и белый — цвета команды «Оскар-Джейд». — Он прижал шарф к лицу. — Мне кажется, я слышу ее запах.
Рейф сел на кровать рядом с Мэгги, словно ноги его больше не держали, и закрыл лицо шарфом, однако он все время ощущал присутствие рядом живой женщины и понимал, что только благодаря ей может выдержать все, навалившееся на него в последние сутки.
— Не понимаю, как Ава сохранила… Я думал, он тогда разорвался в клочья или его унесло ветром.
И он протянул шарф Мэгги.
— Это все, что у тебя осталось от нее. Я не могу взять.
Он встал.
— Все в прошлом, Мэгги. Неужели ты не понимаешь?
Она привалилась к тумбочке, но Рейф ласково подвинул ее.
— Что там еще?
— Перчатки, чулки, сетка для волос, фонарик.
— Сетка? Белая сетка? Какую надевают невесты?
— Да.
— И фонарик.
Неожиданно Рейф вспомнил кошмар Тамсин, о котором Мэгги успела ему рассказать.
— Кошмар… Ох, Мэгги, — у него дрожал голос. — Это не сон. Наверное, она ужасно испугалась.
* * *
Рейф настоял, чтобы они поехали к Марку в его машине. Было уже около полуночи, когда они остановились возле его дома и увидели свет в гостиной.
— Если бы света не было, я бы подождал до утра, — сказал Рейф, обращаясь к Тамсин, когда он и Мэгги вошли внутрь. — Я бы не стал тебя беспокоить… Вас, — добавил он и поглядел на Марка.
Тамсин плакала, уткнувшись в зеленый шарф Джейд, но при этих словах у нее вырвался истерический смешок.
— Ты бы никого не побеспокоил. Марк предоставляет мне отдельную спальню, когда я тут.
— Ты поняла? — спросил Рейф.
Тамсин кивнула.
— Мне кажется, я все время знала. Только не хотела знать. Это могли сделать только Ава или я, ведь она стояла между нами. И я точно знала, что это не я.
— Но ты молчала.
— Рейф… милый Рейф… Разве кто-нибудь поверил бы мне? К тому же я не видела, как она это сделала. — Тамсин поглядела на шарф. — Теперь всё. Тайна раскрыта. Шарф твой.
Она протянула его Рейфу. Он взял, глядя в камин.
— Ну что ж. Нам он больше не нужен. Пора жить будущим. Хватит с нас прошлого.
И Рейф положил шарф на тлеющие угли. Вспыхнуло пламя. Мэгги тяжело вздохнула.
— Это всего лишь кусок шелка, — задумчиво проговорил Рейф.
Он привез Мэгги домой, в ее крошечный коттедж на самом берегу моря. Было уже около половины второго, и весь Шоркросс спал.
— Нам надо как-то вызволить твою машину, — сказал Рейф.
— Я завтра съезжу за ней.
— Уверена, что это не срочно? Я ведь знаю, как Эдгар зависит от тебя, когда ему надо куда-то поехать.