— Тогда отлично. Я принимаю предложение.
Джуди искренне обняла Тиа.
— А ты можешь поехать прямо сейчас? — Тиа показала свой чемодан и усмехнулась.
— Я уже собралась. — Джуди взяла ее за руку и немного подтолкнула вперед.
— Тиа, я хочу познакомить тебя с моим самым близким другом, Джонни Браго. Он — управляющий на ранчо моего брата. — Она слегка нахмурилась и помолчала. — Да, а это — та самая дама, о которой я тебе говорила, — Тереза Андреа Гарсиа Лорка. Она очень любезно разрешила нам называть ее просто Андреа.
Андреа слегка кивнула Тиа. Тиа узнала знакомые озорные искорки в глазах сестры, но чего она никак не ожидала, так это того, что Андреа сможет вести себя так заносчиво и важно. Девушка с удовольствием играла роль настоящей леди. Джуди в ее лице получила достойную соперницу.
— А это — Тиа… Послушай, Тиа, а как твоя фамилия?
— Марлоу, — не задумываясь ответила Тиа, они с Андреа решили, что она назовет фамилию маминых кузенов. Тиа и Андреа вежливо раскланялись друг другу, и Джуди повернулась к Джонни.
— Тебе придется достать еще одну лошадь для Тиа. Только смотри, чтобы она была хорошая, ладно?
— Конечно, мэм, — Джонни позволил себе отвернуться от Джуди и посмотреть на стройную милую блондинку. Тиа улыбнулась ему. Никогда в жизни он еще не встречал такого открытого и невинного лица. Такое выражение он иногда видел у Джуди. «Да поможет всем нам Бог, если окажется, что Тиа Марлоу — вторая Джуди Баркарт», — подумал он.
Андреа и Джуди уже входили в прохладный вестибюль отеля. Джонни слегка оттеснил от них Тиа.
— Ты ездить-то верхом умеешь?
— Да, и у меня это очень хорошо получается, — серьезно ответила Тиа.
— Что именно? Хорошо сидеть на лошади или хорошо падать? — спросил он, странно растягивая слова.
— Хорошо сидеть.
Джонни не выдержал и улыбнулся, надевая шляпу. Ему надо было оставить ее в покое и не задавать глупых вопросов про лошадь, но в Тиа было что-то столь притягательное, что он не мог просто так уйти. Джонни готов был часами смотреть на это милое личико, окруженное ореолом золотистых локонов…
Тиа притворилась, что рассматривает лица всадников, проезжающих по широкой пыльной улице. Неожиданно ее ослепил яркий солнечный луч, отраженный от крыши стоящего к ним углом здания, и Тиа часто заморгала.
Ничего больше не сказав, Джонни повернулся и отошел от нее.
Его высокая фигура показалась девушке весьма вальяжной и на удивление сильной. Ей давно уже было пора присоединиться к Джуди и Андреа, находящимся в отеле, но зная, как они будут стараться «понравиться» друг другу, она предпочла не слушать их словесный поединок. Кроме того, Андреа вовсе не нуждается в ней. У нее был язычок похлеще, чем у мамы и у самых язвительных женщин в Тубаке, так что она вполне может заткнуть за пояс кого угодно, даже Джуди Баркарт.