Сам без оружия (Фомичев) - страница 117

– Дамы и господа! Внимание! В честь наших дорогих гостей поет золотоголосая Дарья Бурлакова‑Загорская!

За столами зааплодировали, кто‑то крикнул «браво!».

На сцене появилась стройная молодая женщина в красивом сиреневом платье. Роскошные русые волосы уложены в затейливую прическу, на красивом с тонкими чертами лице выделяются зеленые глаза. Ярко‑алые губы чуть разведены в легкой улыбке.

Она была хороша, эта местная прима, и красотой легко могла посоперничать со столичными дамами.

Щепкин отметил легкую тень недовольства на лице Дианы и повернулся к сцене, не забыв бросить взгляд на Идзуми. Японский дипломат тоже смотрел на певицу, прищурив и без того узкие глаза. А его секретарь, проявляя бдительность, смотрел на портфель и на соседей.

Потом Дарья запела, и капитан погрузился в ее чарующий голос.


6


Обходящих состав медиков и санитаров сотрудник японской дипмиссии Хэчиро Касуми заметил издалека, когда выглядывал в окно. И их появление возле тамбура встретил спокойно. О визите медиков предупреждал сам Идзуми. Он же велел встретить их, провести по вагону, не мешать выполнять свои обязанности, но без контроля не оставлять.

Касуми приказ понял и вместе с напарником Ючи Кихо внимательно смотрел и за вокзалом, и за подходами к вагону. Когда медики подошли к тамбуру, Касуми встретил их поклоном и на скверном русском, но с уважением в голосе спросил:

– Что нада, гаспадин?

– Санобработка, – ответил первый медик, закутанный в белый халат и с марлевой повязкой на лице. – Всего состава. Приказ по дороге.

За спиной медика стояли еще четыре человека, двое с небольшими металлическими емкостями, из которых тянулись резиновые шланги, и двое с небольшими баллонами. Все в белой форме, на лицах повязки, на головах белые врачебные шапочки.

Касуми отошел назад и сделал приглашающий жест.

– Дипломаты… миссия Япония… сопровождать… – он указал на себя и на стоящего в коридоре вагона Кихо.

– Как хошь. Только это наденьте.

Медик протянул Касуми две марлевые повязки и строго сказал:

– Глаза берегите. Близко к распылителю не стоять! Ну, показывайте!


К своей работе медики относились серьезно и добросовестно. Обошли все помещения, заглянули во все закутки, опрыскали буквально все, включая диваны и лежаки, а также пол и стены в тамбурах. Работали попарно, из‑за чего японцам пришлось сопровождать каждую пару отдельно. Пятый член команды медиков немного отстал, но все время был на виду, держа в руках запасные канистры, а на плече сумку.

Купе Идзуми японцы сперва открывать не хотели, но медики на вполне понятном языке с применением жестов дали понять: «Твоя моя пускай и рот не раскрывай. А то будешь хоронить свой начальник в предгорьях Урала лично и без лопаты». Столь убедительные аргументы вкупе с еще более убедительной «японой матерью» и «иди нах!» сделали свое дело. В купе медиков пустили, и они добросовестно обработали его, опять же заглянув во все щели.