Только ради любви (Басби) - страница 81

Лорд Харрингтон, высокий незнакомец с улыбкой разбойника, сейчас станет ее мужем.

Как только Софи встала рядом с ним, их глаза встретились и она оказалась не в силах отвести взгляд от Айвеса.

Оба смотрели друг на друга, и в его зеленых глазах вдруг мелькнуло нечто такое неистовое, что Софи побледнела и готова была убежать, но Айвес, словно почувствовав это, накрыл ее руку своей. И Софи поняла: не было никакой необходимости в брачных клятвах — лорд Харрингтон уже властвовал над ней.

Церемония закончилась, Айвес обнял ее и запечатлел долгий и нежный поцелуй. Он поднял голову, улыбнулся, глядя на Софи, смущенную и зардевшуюся, и, слегка прикоснувшись пальцем к ее нижней губе, прошептал:

— Думаю, дорогая женушка, мы очень хорошо поладим вместе.

В доме Грейсонов был приготовлен свадебный ужин.

Софи знала, что еда восхитительная, но так нервничала, что не могла проглотить ни кусочка.

Она стала женой Айвеса!

Софи радовало то, что Маркус и Фиби спокойно восприняли ошеломляющее известие о смерти дяди и ее скором браке с Айвесом. Анна отнеслась к этим новостям с большим энтузиазмом, чем остальные, — ведь теперь ей не грозили домогательства Эдварда.

Подошла леди Бекворт, и Софи вежливо произнесла:

— Вам все это, наверное, кажется очень странным.

Барбара Бекворт улыбнулась и покачала головой.

— Нет, дорогая. Айвес всегда был непредсказуемым.

Софи кивнула, стараясь придумать, что можно сказать еще, До сегодняшнего дня она вообще ничего не знала о родственниках Айвеса. Только утром он сказал, что его тетя — почтенная вдова, имеющая многочисленных внуков, которая не слишком часто появляется в обществе.

Айвес добавил, что, к его счастью, тетя приехала в Лондон с одним старым приятелем и была в полном восторге от приглашения на свадьбу. Леди Бекворт согласилась также побыть в доме Грейсонов и последить за младшими членами семейства, пока молодожены будут наслаждаться несколькими днями уединения в родовом поместье Айвеса.

Софи вынуждена была согласиться с планами, поскольку он не оставил ни малейшего повода для возражений.

Явно не ожидая никакого ответа от Софи, леди Бекворт продолжила:

— Я думала, что привыкла к его выходкам, но должна признать, что эта неожиданная женитьба поразила меня.

Софи сжалась в комок.

— Вы имеете в виду мою репутацию?

Леди Бекворт очень удивилась.

— Конечно, нет! Да, я слышала всякие сплетни.., нельзя также отрицать, что лорд Марлоу был своего рода известной личностью… Но я совсем не это имела в виду. — Выражение неуверенности появилось на ее приятном лице. — Может, это и не так важно, — произнесла наконец леди Бекворт, — но вы слышали о старшем брате Айвеса?