Гретна-Грин (Куинн) - страница 6

Она заметила вспыхнувший в его глазах огонь и отодвинулась подальше. Насколько позволяла его хватка.

— Я так и знала, что вы сумасшедший, — сказала она, выискивая глазами хоть кого-нибудь, кто бы ее спас то этого ненормального.

Ангус дернул обратно, используя свою мощь, что бы запугать ее.

— Я? Или это Вы сошли с ума. Когда пустились в путь без сопровождающего?

— Что?

— О, мой Бог, леди! — взорвался он. — Вы и вправду безумны? Вы хоть понимаете, что может случиться с женщиной, путешествующей в одиночестве? Вы хоть подумали о своей безопасности?

Рот у Маргарет приоткрылся от удивления. Он отпустил ее и начал нервно вышагивать.

— Как подумаю, что могло бы произойти… — пробормотал он с дрожью в голосе. — Иисус, виски и Роберт Брюс! Эта женщина ненормальная!

Маргарет недоуменно заморгала, пытаясь сообразить, что происходит.

— Сэр, — начала она осторожно. — Мы ведь даже не знакомы.

Он обошел вокруг нее.

— Ну и как же, черт возьми, Вас зовут?

— Маргарет Пеннипакер, — ответила она, прежде, чем ей пришло в голову, что, возможно он, действительно, был сумасшедшим и, наверное, не стоило ему говорить этого.

— Прекрасно, — отозвался он. — Теперь мы знакомы. И Вы — дура! И поступили по-дурацки!

— Один момент! — вспыхнула он, вставая прямо перед ним. — Я совершаю очень важное дело. Счастье моего брата под угрозой. Кто вы такой, что бы осуждать меня?

— Человек, который спас Вас от изнасилования!

— Вот и отлично! — ответила Маргарет, в основном, просто для того, что бы что-то сказать.

Он взъерошил рукой свои волосы.

— Ну, и каковы Ваши планы на сегодняшний вечер?

— Это не Ваше дело!

— Вы стали моей заботой с той минуты, когда я увидел как Вас тянут отсюда… — Ангусу пришло в голову, что он совершенно забыл о третьем нападавшем, который остался лежать без сознания.

Мерзавец уже пришел в себя и медленно пытался подняться на ноги, стараясь действовать как можно тише и незаметнее.

— Стойте спокойно, — приказал Ангус Маргарет.

В два шага преодолев расстояние к поднимающемуся мужчине, он схватил его за воротник и поднял так, что у того ноги остались болтаться в воздухе.

— У тебя есть, что сказать этой леди? — поинтересовался он.

Человек отрицательно покачал головой.

— А я думаю, что есть.

— А мне нечего ему сказать, — вставила Маргарет.

Ангус проигнорировал ее.

— Может быть, извинение? Небольшое извинение с использованием «я презренная сволочь» могло бы существенно улучшить мое настроение и спасти твою никчемную жизнь.

Мужчина начал мелко дрожать.

— Ппросстите, ппросстите, ппросстите…

— И правда, мистер Грин, — отреагировала быстро Маргарет. — Я вполне удовлетворена. Можете позволить ему уйти.