Гретна-Грин (Куинн) - страница 7

— Вы не хотите его ударить?

Маргарет была так удивлена, что даже закашлялась.

— Прошу прощения, — произнесла она, придя в себя.

Его голос звучал твердо и совершенно серьезно, когда он повторил свой вопрос:

— Вы не хотите его ударить? Он воспользовался бы Вами!

Маргарет заглянула в пылающие гневом глаза Ангуса и осознала с ужасающей уверенностью, что он мог бы убить этого человека по одному только ее слову.

— Все в порядке, — задержав дыхание, сказала она. — Я думаю, что сегодня вечером было даже больше, чем нужно ударов. Это вполне удовлетворило мою жажду мести.

— Но не этому, — ответил Ангус, еще больше приподнимая мужчину. — Вы ударили двух других.

— Все в порядке, правда.

— Женщина имеет полное право на месть.

— Но действительно, нет никакой необходимости, уверяю Вас.

Маргарет быстро огляделась, выбирая себе путь для бегства. Она должна была действовать как можно быстрее. Может этот господин, Ангус Грин, и спас ее жизнь, но в тоже время был абсолютно безумен.

Ангус опустил мужчину и толкнул вперед.

— Беги отсюда, пока я не передумал и не убил тебя.

Маргарет начала на цыпочках отходить в другую сторону.

— Вы! — быстро обернулся Ангус. — Стойте на месте.

Она замерла. Хоть ей и не нравился этот огромный шотландец, но она же не была полной идиоткой — он был больше нее в два раза, в конце концов.

— И куда это Вы собрались?

Он быстро преодолел расстояние между ними и смотрел на нее сверху вниз.

— Я считал, что вы собирались поделиться со мной относительно своих планов на вечер.

— К сожалению, могу сообщить Вам, сэр, что ничего подобного я делать не собиралась.

— Немедленно говорите, — взревел он.

— Я собиралась искать своего брата, — тут же ответила она, решая, что, возможно, она все-таки трусиха.

Трусость не так уж и отвратительна, когда встречаешь на своем пути сумасшедшего шотландца.

Он отрицательно покачал головой.

— Ну уж нет. Вы идете со мной.

— О, прошу вас, — насмешливо произнесла она, — если Вы думаете…

— Мисс Пеннипакер, — прервал он ее, — хочу Вам сообщить, что, когда я принимаю решение, то редко передумываю

— Мистер Грин, — сказала она не менее решительно, — я не ваша забота.

— Очень даже возможно, но я не из тех людей, которые могут оставить одинокую молодую женщину на произвол судьбы. Поэтому, Вы идете со мной, и уж утром решим, что Вам делать дальше.

— Я думала, Вам нужно искать свою сестру, — с явным раздражением в голосе, сказала она.

— Моя сестра далеко не уедет по этой погоде. Я уверен, она остановилась в какой-нибудь гостинице, может и не в Гретна Грин.

— Разве Вы не собирались проверить все гостиницы?