— Мне кажется, вы нередко бываете в спортзале. Думаю, моя помощь, вряд ли понадобится. — Но уходить Вельда не собиралась, явно желая продолжить разговор.
— Видели бы вы Уэстмора на этой дорожке. Особенно на первых занятиях.
Саймон рассмеялся. Рассказ этой красотки о ее занятиях с Уэстмором мог оказаться весьма информативным.
— Знаете, я никуда не тороплюсь. Поэтому с удовольствием послушал бы вас.
Выждав, когда Саймон скроется из виду, Фэй медленно направилась в сторону отеля. На ступни налип песок, поэтому ей пришлось сполоснуть ноги в предназначенном специально для этих целей фонтанчике. Надев туфли и сняв жакет со спинки кресла, она побрела дальше. Интересно, почему привычные одежда и обувь доставляли сейчас неудобство и сковывали движения?
Какая странная командировка. Все идет как-то не так.
Все из-за Саймона! Хотелось выглядеть перед ним сексуальной и обольстительной женщиной, способной разбудить в его душе пламя обжигающей страсти. Вместо этого приходилось наряжаться в деловые костюмы, скрывающие индивидуальность и привлекательность от посторонних глаз. Стремление выглядеть женственной и обольстительной именно сейчас, готово было вытеснить все былые пристрастия и привычки Фэй: ведь никогда еще ей не доводилось ощущать себя желанной мужчине. Она совершенно запуталась, потерялась между двумя Фэй Баркли и подобно Саймону не могла определенно сказать, которая из этих двух была истинной, а которая — лишь искусственно созданным образом.
Из-за соленого ветра и усиливающейся жары одежда прилипала к коже, песчинки, попадавшие в туфли, доставляли не самые приятные ощущения. В конце концов, Фэй решила все-таки разуться. Возможно, ей удастся проскочить к лифту никем не замеченной.
Но, едва она вошла в отель, как ее окликнули:
— С добрым утром, мисс Баркли!
Фэй обернулась. К ней, приветливо улыбаясь, приближалась миссис Уэстмор.
— Вижу, вы уже успели прогуляться по пляжу.
Откуда такая уверенность? Наверное, у меня сильно растрепаны волосы, растерянно подумала Фэй, пытаясь заправить в прическу выбившиеся пряди.
Миссис Уэстмор рассмеялась.
— Угадать было совсем не трудно. По вашим следам.
— Видите ли, вообще-то я не собиралась гулять по пляжу, — принялась зачем-то оправдываться Фэй. — Поэтому и оделась так. Пришлось разуться…
— О, не стоит смущаться, мисс Баркли. Дети целыми днями бегают тут босиком. Здесь ведь дом отдыха, а не королевские покои. Надеюсь, вам нравится у нас.
Слова миссис Уэстмор звучали очень искренне, можно было подумать, что ей на самом деле небезразлично, как чувствовала себя здесь гостья ее мужа.