Школа любви (Шелдон) - страница 57

Для сегодняшнего свидания Саймон выбрал ту часть пляжа, где они с Фэй гуляли утром, предположив, что она, прочитав записку, догадается прийти именно сюда. Вчера вечером Саймон шел этой дорогой и обратил внимание, что пляж после захода солнца пустынен. Конечно, он поступил довольно смело, отважившись купить для Фэй купальник, но отказать себе в этом удовольствии не мог. Саймон понятия не имел, как приобретенная им вещица будет смотреться на великолепной фигурке Фэй: выбирая купальник, он стремился найти что-нибудь изысканное и сексуальное, но в то же время достаточно закрытое, чтобы Фэй могла чувствовать себя раскрепощенной.

Покупка, на его взгляд, вполне отвечала этим требованиям.

Фэй выглядела потрясающе: длинные стройные ножки, распущенные волосы… Казалось, ее абсолютно не смущала предстоящая встреча. По походке и улыбке Фэй Саймон предположил, что она абсолютно уверена в своей неотразимости, а также в том, что произведет должное впечатление. Ему был понятен ход ее мыслей, наверняка она намерена взять ситуацию под собственный контроль, несмотря на то, что инициатива сегодняшнего свидания принадлежит ему.

Саймон поднялся с пляжного коврика, довольно удобного и большого, приобретенного им специально для сегодняшнего свидания.

— Очень рад видеть тебя.

— Ты сомневался, что я приду? — Фэй обворожительно улыбнулась.

— Ни минуты.

Саймон тщательно продумал каждое слово в записке, чтобы не оставить Фэй никакой лазейки уклониться от встречи. Но помимо азарта в его душе жило искреннее, непреодолимое желание увидеть ее сегодня вечером.

Ветер трепал волосы Фэй — густые, волнистые, просто потрясающие.

— Неужели я кажусь тебе настолько предсказуемой?

Саймон протянул руку и нежно провел ладонью по ее щеке.

— Конечно, нет. Никогда бы не назвал тебя предсказуемой.

Их глаза встретились, и Саймон довольно долго был не в силах отвести взгляд. Наконец он медленно отвернулся к океану и попытался разобраться в переполнявших его чувствах. Саймон ясно ощущал, что они вызваны не только сексуальным влечением.

Когда Саймон вновь взглянул на Фэй, она как раз наклонилась, чтобы снять обувь. Ему представилась прекрасная возможность полюбоваться ее грудью, видневшейся в вырезе купальника.

Фэй подняла голову и, увидев, куда направлен его взгляд, медленно выпрямилась.

— Эй, что это значит? Я пришла сюда только затем, чтобы поплавать. Думаю, никто не позволит себе ничего лишнего.

— Какая жалость! А я-то надеялся, что мы искупаемся нагишом.

Саймон сунул руки в задние карманы шорт, чтобы не поддаться соблазну наброситься на Фэй, сорвать с нее купальник и… Сейчас он как никогда был близок к тому, чтобы претворить в жизнь свою мечту: он и Фэй, безграничные просторы океана и никакой одежды, никаких запретов!