Змея за пазухой (Гладкий) - страница 44

— Чепуха! Даже если все было так, как ты тут заливаешь, мое дело все равно сторона. Я всего лишь выполнял задание клиента. Слежка — это мое ремесло. А то, что я будто бы слил информацию Колоскову… так это еще нужно доказать. Но даже в этом случае я чист перед законом. Ведь я никого не убивал. Так что бери свою задницу в горсть и проваливай… коллега. — В голосе несколько успокоившегося Хайтахуна прозвучала насмешка.

— Я-то пойду… а вот тебя могут вынести отсюда вперед ногами.

— С какой стати?

— Как думаешь, что первым делом должен сделать убийца в свете открывшихся обстоятельств? Верно — замести следы. А как это сделать? Предельно просто — избавиться от опасных свидетелей. И кто тут первый на очереди? Пальцем показать или сам догадаешься?

— Бред… Бред!

— Ты еще скажи — сивого мерина. Может, и бред, но если мысль связать убийство со слежкой за женой Колоскова пришла в голову одному человеку, то она придет и другому, уже из конторы. А партнеры Колоскова землю копытами роют, чтобы докопаться до истины. Они не верят в самоубийство. Сам понимаешь, российский бизнес не ограничивается договорами, есть еще и устные договоренности, которые нужно исполнять в обязательном порядке. А Колосков держал в руках чересчур много нитей, которые оборвались в одночасье. Такие вещи не прощают. Никому. И уж тем более какому-то проныре, который влез по самые уши туда, куда его не просили.

— Так, значит, ты работаешь на партнеров Колоскова? — попытался догадаться Хайтахун.

— Не все ли тебе равно? Открой мне имя любовника Полины Колосковой, и я даю слово, что отмажу тебя. Притом бесплатно! Тогда ты точно останешься в стороне и сохранишь не только дело, но и свою жизнь. Она еще тебе не надоела?

— Ну ты сказанул… — Китаец стал мрачнее грозовой тучи; видимо, до него начало доходить, что он здорово влип. — Мне только непонятно, с чего это ты такой добренький? Я тебе не брат, не сват и даже не приятель…

— Коллега. Ты мой коллега. А сдавать своих — это подлое дело. Мне бы очень не хотелось замараться. Ну что, идет? По рукам?

— Чтоб тебя разорвало! — вызверился Хайтахун. — Откуда ты взялся на мою голову?!

— Дурашка… Ведь в данной ситуации я твой ангел-хранитель. Вернее, стрелочник. Переведу стрелки на другой путь — и никто твои шаловливые ручонки не положит под паровозик. Так что колись. Это твое единственное спасение.

— У-у-у… — застонал Хайтахун, обхватив голову руками. — Зачем я пошел на поводу у этой суки?!

— Ты о ком?

— Какая разница! Это тебя не касается.

— Ну нет уж, если начал, звони дальше. Ведь разговор у нас идет начистоту.