Любимая песня космополита (Курков) - страница 86

Я усмехнулся.

- У меня здесь краснодарский чай, - похвастался Айвен. - Ты когда-нибудь пробовал?

- Нет, - признался я.

Айвен встал, подошел к тумбочке, на которой стоял самовар, выдвинул верхний ящик и вытащил оттуда квадратную пачечку чая. Высыпал, должно быть, полпачки в никелированный чайник для заварки. Потом поставил на стол сахарницу и две большие чашки.

- Уже закипает! - произнес он успокаивающим тоном. - А отсюда хороший вид на окрестности. Посмотри!

Я подошел к одному из четырех маленьких окошек этой комнаты. И увидел рядом внизу край крыши дома и нижнюю часть авеню Цесаря и крыши домиков, спускающихся к морю.

- Этот дом построил себе один австрийский архитектор, - говорил Айвен. - Думал встретить здесь старость... А в этой башне у него была читальная комната. Жалко, что я не люблю читать, а то б тоже сидел бы здесь по вечерам и читал что-нибудь.

- Так ты здесь уже хозяин?! - дошло вдруг до меня.

- Да! - спокойно ответил Айвен.

Закипел самовар, и новый хозяин этого дома поспешил к тумбочке.

Я отошел к другому окну и увидел знакомое предгорье, и каменную площадку, с которой я смотрел на... я отвел взгляд от этого камня и теперь разглядывал уходящую в даль полосу берега, линию, по которой проходила граница желтого песка и синей воды. Отсюда все выглядело сказочно. Идиллия без примет нынешнего времени. А ведь там дальше, за лысым холмом, покрытым выгоревшей травой, стоят бараки военного городка...

Сделав шаг назад, я обратил внимание на большую фотографию в золоченной рамочке. На пожелтевшем снимке стояла группа молодых людей. Лица из прошлого смущенно улыбались. Сверху, над их головами, аккуратными графическими литерами было выведено "БАУХАУС".

- Ты не знаешь, что такое "БАУХАУС"? - спросил я, узнав в одном из молодых парней на старом снимке бывшего хозяина этого дома.

- Нет, - ответил Айвен. - Хаус - это по-английски "дом". Наверно, какой-то дом... Чай налит!

Я вернулся к столу.

- Тебе сколько сахара? - спрашивал Айвен.

- Я без.

Он хмыкнул и высыпал в свою чашку три чайных ложки искристого песка.

- Я так устал вчера... - вздохнул он, поднося чашку ко рту и фукая на горячий чай. - Пришлось все правила переписывать...

- Зачем?

- Вставлять везде эту патрульную роту... теперь везде: "это правило не касается солдат из патрульной роты и генерала Казмо". Генерал так недоволен... Получается, что эти солдаты важнее его...

Бедный генерал, подумал я, глядя в окошко напротив. До окошка было метра два с половиной и, естественно, ничего, кроме неясных очертаний крыш, стрел кипарисов и стремящейся вверх горы я увидеть не мог. Но в этой картинке - а пейзаж за окошком очень напоминал акварель в рамке под стеклом - светилась красная точка. Она была едва заметна, но мне этого было достаточно, чтобы снова вспомнить кошмар вчерашнего вечера и последовавшей затем ночи. Я отодвинул свой стул в сторону и получилось, будто я отодвинулся от Айвена.