Филумана (Шатилов) - страница 37

Но радость была преждевременна. Георг очень быстро взял себя в руки. Распрямился. Совершенно спокойным голосом произнес:

– Святой отец, помогите княгине. Я неловко поранил ее своим карманным ножичком, у нее пошла кровь.

Спокойствие это могло обмануть кого угодно, но только не меня. Паника, задавленная невероятным усилием железной лыцаровой воли, продолжала метаться в глубине его сознания, отражаясь во взгляде, который перебегал с предмета на предмет, старательно обходя меня в окровавленных белых шелках.

– Где, что, как? – засуетился батюшка. – Ах, княгинюшка, что ж вы так неловко…

Я чуть не расхохоталась ему в лицо. Каков, однако, в этих краях накал мужского шовинизма! Ведь Георг прямо признался, что это он, именно он меня порезал, а виновата все равно оказываюсь я!

– Раздевайтесь, лыцар, – ровным бесстрастным тоном напомнила я, – закончим обряд поскорее и будем свободны До свадьбы.

Лыцар наконец мазнул по мне взглядом и хмуро отвернулся. Раздеваться ему совсем не хотелось. Ему хотелось уйти, спрятаться в тишине и одиночестве, успокоить, убаюкать свой страх, грызущий его изнутри, как ненасытное чудовище, чтобы тот отступил, сжался в неприметный комочек, не мешая делам, не путая мысли… Но пришлось раздеваться.

Этот акт мало напоминал разоблачение самца в мужском стриптиз-шоу. Он был поспешен и отдавал больницей, когда пациент разоблачается перед тем, как лечь на операционный стол.

Впрочем, и мое освобождение от одежд не выглядело слишком уж сексуально. По крайней мере, я постаралась, чтобы оно так не выглядело. И для этого в полной мере задействовала батюшку. Порезы на талии были поверхностными, но я охала, гримасничала и заставляла святого отца помогать мне буквально во всем – начиная с развязывания шнуровки и до стягивания панталон.

Мельтешение коричневой сутаны вокруг меня, жалобные стенания батюшки по поводу сложности одежды благородных девиц, его виноватые взгляды, то и дело бросаемые на господина лыцара, не добавляли (и я прекрасно чувствовала это) обольстительности процедуре моего освобождения от одежды.

Когда последняя тряпка совместными (нашими с батюшкой) усилиями была снята, я, подбоченясь (и очень стараясь не попасть кулаком по порезам), недовольно взглянула на жениха.

О, это был Аполлон, чистый Аполлон Бельведерский' У меня даже сердце екнуло Единственной его одеждой оставалась лыцарова гривна на шее Агастра. Поуже моей Филуманы и не столь затейливо сплетенная, а в остальном – точно такая. Сходство же с белокаменным Аполлоном подчеркивалось белизной кожи господина лыцара и белобрысостью его волосяного покрова – во всех местах, где бы этот покров ни произрастал. А еще отсутствием хоть сколько-нибудь заметного сексуального возбуждения. Этакий классический древнегреческий Аполлон-скромник.