Ее последствия и в самом деле были ужасны. Огромная волна проникла в глубь континента более чем на восемь километров, полностью опустошив территорию свыше ста квадратных километров. Достигнув подножия Анд, она постепенно утратила разрушительную силу и отхлынула назад, унеся с собой многочисленные свидетельства произведенных ею разрушений.
Едва галеон оказался на твердом грунте, Кэттилл с трудом поднялся на ноги и медленно обошел пушечную палубу, заваленную грудами обломков, не обнаружив на своем пути ни единой живой души. Еще около часа он не решался покинуть свое убежище, опасаясь возвращения ужасной волны, но, на его счастье, ничего не произошло. Кругом царило угнетающее безмолвие. Затем он осторожно поднялся на ют и обозрел окружающую его местность.
Галеон сидел ровно на киле, со всех сторон окруженный джунглями. По самым приблизительным оценкам, до ближайшего открытого водного пространства было не менее пятнадцати километров. То, что корпус корабля каким-то чудом остался цел, было, по-видимому, связано с особой его прочностью и тем, что в момент прихода волны галеон уже двигался ей навстречу. Если бы он убегал от нее, то, скорее всего, корабль был бы разнесен в щепки, еще не достигнув береговой линии. Как бы то ни было, отныне корабль был обречен оставаться на месте своей последней стоянки до тех пор, пока ветры и дожди не разрушат его до основания.
На месте исчезнувшей деревни теперь находилась широкая полоса девственно чистого песчаного пляжа. Зато в самих джунглях следов недавнего катаклизма было более чем достаточно. Множество трупов лежало на мокрой земле, запутавшись среди корней, другие в причудливых позах свисали с ветвей деревьев. Некоторые из них представляли собой не что иное, как обезображенные останки человеческой плоти.
Кэттилл надеялся, что он не единственный оставшийся в живых свидетель грандиозного катаклизма, но, несмотря на самые тщательные поиски, ему так и не удалось обнаружить ни одной живой души. Он вознес благодарственную молитву Господу за свое чудесное спасение и попросил Творца не оставить его в предстоящих ему дальнейших испытаниях. Затем попытался оценить ситуацию, в которой оказался. Он находился почти за тридцать тысяч километров от Англии, в глубине территории, контролируемой испанцами, которые, вне всякого сомнения, были бы только рады подвергнуть жестоким пыткам и потом казнить ненавистного английского пирата, попадись он им в руки. У него не было никаких шансов вернуться на родину, оставайся он на том месте, где сейчас находился. В конце концов он решил, что единственный для него, пусть и весьма маловероятный путь к спасению лежит через Анды на восток. Спустившись по реке на плоту до побережья Бразилии, всегда можно встретить английских пиратов, грабивших португальские суда.