В остальном же это была страна городов, страна ремесленников, сгрудившихся за каменными стенами крепостей, четко прорисованных черным на зеленом полотне. Лето здесь было еще короче, чем в метрополии, и упор сельского хозяйства на скотоводство был этим вполне объясним. В отличие от Камбри Хендрикье никогда не порывалось отделиться: Марка не смогла бы себя прокормить, а метрополия обладала достаточными ресурсами, чтобы перекрыть ей морскую торговлю. И все же каждый из городов Хендрикье выглядел чистеньким, маленьким, компактным, правильным, как пузырек в янтаре.
Даже Эстензе — могучий, каменный, тесный, куда они пришли через несколько дней, когда запах соли, смолы, водорослей уже стал для них привычным. Эстензе, памятный для Аранты несколькими днями, яркими мимолетными пятнами, мелькнувшими, когда Рэндалл Баккара взял этот город поединком с королем Брогау.
Экспедиция остановилась в гостинице, где кроме них была масса народу. Прикрывались той же легендой, ничего уже почти не опасаясь. Теперь уже никто не опознал бы Кеннета, чьей главной «особой приметой» была раньше отсутствующая рука; Аранта утратила способность «светиться», а Аннелизу ван дер Хевен вовсе никто не искал.
Гостиница была двухэтажная, под черепичной крышей, каменная, с темными балками, скелетом проступающими на фоне беленых стен. В нижнем этаже разместился огромный зал, верхний значительно выступал вперед, почти встречаясь над улицей с таким же вторым этажом дома напротив. Соседские цветы заглядывали в окна их комнаты, солнечные зайчики догоняли друг друга на потолке, и Кеннет простоял у окна до самого вечера, просто глядя на улицу вниз.
И если Хендрикье была Маркой искусников, то столица ее, Эстензе, по праву могла зваться городом мастеров. Из окон комнаты виднелся настоящий лес причудливых флюгеров, выросший на высоких крышах, и ни один из них не повторял другой. И то ли застроен город был теснее, отчего местные жители, проходящие внизу, выглядели массивнее, чем суетливые, вечно торопящиеся обитатели столицы, то ли, наоборот, улицы только казались уже благодаря средним габаритам неспешных бюргеров, у которых полнота являлась синонимом достоинства. Худоба здесь прощалась, похоже, только трубочистам. Для прочих же она являлась синонимом неустойчивости нрава и бизнеса, то есть признаком человека, которому не стоит доверять.
Кеннет оказался прав. Если бы дело было только в мести убийце Рэндалла Баккара, здесь, на этом месте Аранта бы уже выдохлась. Погонщик в черном больше не имел над нею власти. Убить еще одного человека, чтобы отомстить за уже мертвого… Какой, в сущности, смысл, если бы убийца больше ничем не угрожал? К несчастью, это было не так.