Петля желания (Браун) - страница 72

Еще одна тщательно приготовленная ловушка.

– Мистер ван Дарбин, надеюсь, вы не предполагаете, что она сама попросила его прикончить ее?

– Нет-нет, я вовсе не это имел в виду, – ответил журналист, но его ухмылка свидетельствовала об ином. – Стрикленд сорвался с тормозов, убил ее в порыве страсти, так получается?

– Если вы хотите знать разницу между непреднамеренным убийством и умышленным, можете зайти в Интернет и в режиме онлайн ознакомиться с Уголовным кодексом штата Техас.

– Благодарю вас, я действительно в состоянии это сделать. Более того, мог бы дойти до этого своим умом. – Тупым концом карандаша ван Дарбин постучал себя по виску. – Вы и тот детектив из отдела расследования убийств… Запамятовал, как его звали?

– Господи, кто же занимался этим расследованием? – Руп Кольер наморщил лоб, изображая напряженную работу мысли. – Не могу сразу вспомнить. Я был окружным прокурором и работал по семьдесят-восемьдесят часов в неделю. На мне висела масса уголовных дел. Я сотрудничал с разными детективами. Всех не упомнишь.

Ван Дарбин щелкнул пальцами:

– Муди, Дейл Муди!

Кольер мысленно чертыхнулся, но вслух произнес:

– Пожалуй, вы правы, мистер ван Дарбин. Кажется, его действительно звали Дейл Муди.

– Именно так. Моя помощница это выяснила и попыталась его разыскать. Она наводила справки в полицейском управлении Остина, но Муди давно ушел на пенсию, и никаких сведений о его местонахождении ей сообщить не смогли. В самом Остине его нет. Как нет его имени в списках налогоплательщиков округа. Вы случайно не подскажете, где его можно найти?

– Несколько секунд назад я даже не смог бы вспомнить его имя.

– Значит, не подскажете?

– Увы! Рад бы помочь вам, да не могу.

Ван Дарбин что-то записал в блокноте.

– Выходит, если бы я захотел расспросить Дейла Муди о том расследовании и судебном процессе над Стриклендом, мне бы крупно не повезло.

– Скорее всего.

Ван Дарбин закинул ногу на ногу и подергал мыском ботинка.

– А как было бы прекрасно, если бы вы доверились мне и поведали все подробности.

Расскажите все, что вам известно.

Руп Кольер указал на книгу:

– Мисс Прайс все подробно изложила вот здесь.

Ван Дарбин нахмурил брови:

– Но не кажется вам, что?.. Поймите, это лишь моя точка зрения. Но у меня такое впечатление, что в конце книги автор оставила массу недоговоренностей, предлагая читателям самим делать выводы. Что вы скажете на этот счет?

Кольер сделал задумчивое лицо и покачал головой:

– Нет, я так не думаю.

Ван Дарбин недоверчиво хмыкнул и, прежде чем закрыть блокнот, пробежал написанное глазами. Затем сунул блокнот и карандаш в нагрудный карман куртки и встал: