— Есть. У них шесть «Подносов»>[8]. На себе тащат стандартные вьюки. И мины тоже на себе. Это их слегка сдерживает, но все равно вдвое быстрее бандитов идут. А боевики теперь, после твоей засады, ждут преследования и торопятся. Но идти, как «краповые», не могут — подготовки нет.
— А «краповые» не могут идти, как спецназ ГРУ, товарищ полковник. Подготовка не такая или система формирования иная. Я посмотрел на них. Крепкие ребята, все крепкие, тяжелые. Им трудно быть быстрыми.
— Вот потому я тебя и позвал, — сказал полковник и, снова склонившись над картой, ткнул пальцем в перевал, который раньше показывал. — Только ты со своими мальчишками и способен их догнать. Вот здесь бандиты разделились. «Краповые» двинулись в сторону границы и разделиться не решились. Посчитали, что Писатель должен именно туда стремиться. Но я в этом не уверен. Писатель хитрый и умный. Он предполагает, что идет преследование. И вполне мог пустить половину своего отряда туда, где подразделение будут преследовать и догонять. Он мог уйти через перевал в соседнее ущелье, а оттуда выхода на границу не имеется. Оттуда он может двинуться только в обратную сторону. Правда, в районы малообжитые, тем не менее он и там может среди местного населения поддержку найти. И его спрячут. И людей его спрячут, если они не рассеются по своим селам. Тогда вообще придется по одному собирать путем долгого поиска. Твоя задача — этого не допустить. Если Писатель ушел через перевал, он наверняка оставил наблюдателя, и тот должен был дождаться, когда преследователи пройдут мимо. Они прошли, Писатель сейчас чувствует себя спокойно и никуда не торопится. Так же спокойно он рассчитывает уйти во внутренние районы и продолжить свое подлое дело. Может новый отряд набрать. К его мнению, особенно в сельской местности, прислушиваются. Здесь горы. Горцы народ такой, что без автомата себя чувствуют неполноценными людьми. Набрать новый отряд несложно. Но ты не дашь ему это сделать. Вцепишься, как бультерьер, и повиснешь на нем. По возможности уничтожишь живую силу. В первую очередь, если представится возможность, самого Писателя.
В палатку заглянул незнакомый суровый майор в форме морской пехоты. На лице майора было несколько длинных шрамов, похоже, от режущего оружия.
— Разрешите, товарищ полковник?
— Заходи. Принес?
— Так точно.
Майор положил на развернутую карту полковника еще три свернутые гармошкой карты. Гармошкой их специально сворачивают, чтобы поместились в офицерский планшет. Плешивый понял, что эти карты и для него тоже.