В конце концов – что тут может быть такого, что его отпугнет? Если бы тут была чума, или какая‑нибудь другая зараза – дом бы спалили, на то есть закон. Спалили бы вместе с жильцами, дождавшись, когда те умрут. Если в этом доме совершилось какое‑то преступление – ну и что? Илар не был слишком пугливым, а после того, как он оживлял мертвых – чего ему бояться? Призраков? Смешно – черному магу бояться призраков. А вообще, конечно, интересно – с обстановкой дом – столы, стулья, даже посуда – все есть. И кто тут жил? Почему все осталось на месте? Высокий забор – в полтора человеческих роста – не пропускал любопытный взгляд, вода из колодца была чистой и сладкой, без тухлятины или мути. Огромная кухня, подходящая скорее пекарю – одновременно могла быть и столовой. Но самое интересное – гостиная. Если бы там стояли полки – лавка, и все тут. Впрочем – в купеческом квартале дома вообще‑то строили по однотипным проектам, так что…
Илар встал с места, прошелся по комнате – большое окно, застекленное небольшими кусками стекла пропускало свет, но как‑то не особенно старалось высветить все уголки дома – засиженное мухами, мутное, с потеками дождевых капель. И все в доме было такое – крепкое, добротное, но не ухоженное, покрытое пылью, какое‑то засаленное. Уборки предстояло дня на три. И это сильно беспокоило Илара. Он терпеть не мог мыть полы, вытирать грязь и всякое такое прочее. Нет, так‑то он не гнушался работы, любой работы, но в восторг уборка дома его не приводила. И если можно избежать подобной работы – лучше это сделать. Конечно, есть Даран, но мальчишке еще и двенадцати нет, он будет возиться с уборкой дома месяц! Да и надорвется еще к демонам… там во дворе надо сложить дрова – чурбаки раскатились по земле, надо наколоть дров, надо… много чего надо! Нет, нужно что‑то придумывать.
Илар прошел из кухни–столовой в коридор, заглянул в другие комнаты – кровати, в одной комнате даже двуспальная. Представил на этой кровати кое–какие игры, описанные в учебном пособии для благородных девиц, гадко хихикнул и пошел дальше. Прежде чем испытывать кровать на прочность, следовало хотя бы выбить пыль из перины и покрывал, покрывающих дубовое лежбище.
Илар задумался – надо выкинуть всю эту рухлядь и купить свое. Вдруг на этой кровати кто‑то помер? Неприятно все‑таки. Агент по недвижимости сказал, что хозяин уехал и продал ему дом по дешевке, потому и цена невысокая. Уехал – понятие растяжимое, может он на тот свет уехал!
Большая кладовая с крюками для окороков, полки, деревянные настилы, на которые можно ставить мешки с мукой и всякое такое. Прохладно, можно сказать – холодно. Кладовая ниже уровня земли, фактически – погреб. Похоже, что тут и вино хранили – пустой бочонок валялся в углу, пыльный, но сохранивший запах вина из дырки.