Джеффри поднялся со стула.
— Это несправедливо, миссис Синклер. Мне уже девятнадцать и я знаю, что делаю. Разрешите мне пригласить вас на обед. Когда вы ближе узнаете меня, то убедитесь, что мои чувства к вам не просто мимолетный каприз зеленого юнца, но глубокое и искреннее увлечение.
— Да, уверена в этом. Как вас зовут?
— Джеффри Шенберг.
— Это фамилия как будто бы мне знакома.
— Мой отец — Отто Шенберг, президент банка и трастовой компании «Шенберг».
Выражение лица Лизы похолодело.
— Уолл-стрит, — выговорила она, как будто выплевывая слова. — Благодарю вас, друг мой, но я на всю жизнь насытилась общением с Уолл-стритом. А теперь отправляйтесь домой и спросите у отца, не знает ли он, как я могу вернуть свои деньги у этого растолстевшего подлеца, Джима Фиска. Вот ваша шляпа.
Она практически насильно сунула шляпу ему в руки, потом села за гримировальный столик, чтобы снять с себя грим.
— Значит, вы потеряли какие-то деньги, связавшись с Фиском?
— Какие-то деньги?! Он начисто обчистил меня! Почему, вы думаете, я пошла на сцену? Мне бы следовало послушать Лилю.
Джеффри был озадачен.
— Кто такая Лиля?
— Моя служанка. Она сказала мне, что Джим Фиск дерьмо, и оказалась значительно более дальновидной, чем я.
— Ну, Джим Фиск — дерьмо! Я согласен с этим. Но мой отец очень честный человек.
— Не сомневаюсь. Я ужасно устала, поэтому если вы не возражаете…
Она взглянула на его отражение в зеркале.
— Миссис Синклер, не найдете ли вы время пойти со мной поужинать завтра вечером?
Она вздохнула.
— Джеффри, я на десять лет старше вас, у меня двое детей. Поэтому не будем предаваться пустым фантазиям. Поверьте, вы зря тратите свое и мое время.
Он нахмурился.
— Большинство женщин находят меня очень привлекательным, — возразил он. — Даже более пожилые чем вы женщины.
— Великолепно. Будьте здоровы.
— Знаете ли, я очень настойчивый. — Он вышел из артистической комнаты. Лиза тряхнула головой, потом опять принялась удалять со своего лица грим.
— Мисс Лиза, вам прислали пакет, — сообщила на следующее утро Лиля, когда вошла в спальную комнату Лизы в гостинице «Давенпорт». Когда выросли доходы Лизы в театре, она договорилась с администрацией гостиницы и переехала вместе с семьей из тесного двухкомнатного номера на верхний этаж, в номер «квартирного» типа. В нем была просторная гостиная с видом на Бродвей, крохотная кухонька, которой все же можно было пользоваться, две спальни, ванная комната. Хотя всю эту квартиру можно было бы разместить в одном из уголков ее бывшего особняка на Пятой авеню, она все равно несравненно выигрывала перед ее прежним номером. Лиза, сидя на кровати, взяла из рук Лили конверт.