* фиксировать (используя какой-либо инструмент):
Shall I take your temperature?( Измерить тебе температуру?
It is not allowed to take notes here.( Здесь не разрешается ничего записывать.
Can you take a photograph of my wife?( Ты можешь сфотографировать мою жену?
* считать / принимать за:
Don't take me for a fool.( He принимай меня за идиота.
Не took me for someone else.( Он принял меня за кого-то другого.
* воспринимать / считать:
Don't take his words as offence.( He воспринимай его слова как оскорбление. / Он не хотел оскорбить тебя своими словами.
They took you to be an honest person.( Они считали тебя честным человеком.
* пользоваться общественным транспортом:
I always take the bus to work.( Я всегда езжу на работу автобусом.
to take place ( происходить / проходить / состояться:
Where / When will their meeting take place?( Где / Когда состоится их собрание / встреча?
to take part in smth. ( принимать участие в чем-либо:
We won't be taking part in this.( Мы не будем участвовать в этом.
to take smb. by surprise ( застать кого-либо врасплох:
They won't take me by suprise.( Они не застанут меня врасплох.
10. Смотреть / видеть / выглядеть / внешний вид / взгляд.
to see ( видеть (воспринимать зрением);
практически никогда не ставится в Continuous; часто (как и другие глаголы чувственного восприятия) используется с can, хотя в русском языке в подобных ситуациях модальность не обозначается:
Did you see him last night?( Ты видел его вчера вечером?
I can see nobody here.( Я здесь никого не вижу.
I saw this film.( Я смотрел этот фильм.
В повелительном наклонении имеет значение смотри:
See page 1.( Смотри страницу 1.
See that the door is locked.( Смотри, чтобы дверь была заперта на замок.
to look ( выглядеть:
You are looking very well.( Ты замечательно выглядишь.
Does this dress look well on me?( Это платье идет мне?
You look tired.( Ты выглядишь усталым.
В повелительном наклонении имеет значение предупреждения - будь внимателен:
Look where you are going!( Будь внимателен при движении! / Смотри, куда идешь!
to look at ( смотреть:
I don't like to be looked at.( Я не люблю, когда на меня смотрят.
Don't look at her.( He смотри на нее.
to look after ( присматривать за:
She is looking after my children / my house.( Она присматривает за моими детьми / моим домом.
to look for ( искать:
What are you looking for?( Что ты ищешь?
look ( взгляд / внешний вид:
They had angry looks on their faces.( Они смотрели сердито.
Their house has a strange look.( Их дом выглядит как-то странно.