This is someone else's bag.( Это чья-то еще (не моя) сумка.
8. в американском разговорном варианте элемент where иногда заменяется на рlacе:
You сап go everyplace in this country.( В этой стране ты можешь ехать куда хочешь.
She went someplace.( Она куда-то уехала.
В рассмотренное нами правило вошли только общие для перечисленных слов формы, что далеко не отражает всех возможностей этих слов образовывать другие сочетания - см. Словарь.
Правило 12: Построение предложения в повелительном наклонении.
Повелительные предложения обозначают побуждение к выполнению действия / просьбу / приказание / совет / запрещение.
Могут быть как утвердительными, так и отрицательными.
Утвердительные повелительные предложения начинаются глаголом в форме Infinitive без частицы to. Подлежащее you обычно не ставится, легко угадываясь по смыслу:
(You) Help me! ( Помоги мне!
(You) Go home! ( Иди домой! '
Примечание:
в разговорной речи подлежащее иногда ставится с целью придания оттенка грубости обращению:
You, go home. ( Ты, иди домой.
Отрицательные повелительные предложения начинаются вспомогательным to do с отрицательной частицей not. В этом случае вспомогательный to do ставится даже перед глаголом to be:
Don't help him.( He помогай ему.
Don't go home.( He иди домой.
Don't be sleeping.( He спи.
Don't be a fool.( He будь дураком.
Для эмоционального усиления повелительного наклонения с отрицанием иногда используется подлежащее you, которое ставится между формой Don't и смысловым глаголом:
Don't you worry about that.( He волнуйся об этом.
Для обозначения просьбы в конце повелительного предложения могут использоваться ..., please. / ..., will you? / ..., won't you?:
Help me, please.( Пожалуйста, помоги мне.
Go home, will you?( Иди домой, хорошо?
Come tomorrow, won't you?( Приходи завтра, ладно?
Для обозначения просьбы / приказания с оттенком предложения используется глагол to let с местоимением или существительным в объектном падеже, после которых ставится смысловой глагол в форме Infinitive без частицы to:
Let me ~~~ ... ( Позвольте мне / Давайте я ...
Let him/her/it ~~~ ... ( Пусть он / она / оно ...
Let us / Let's ~~~ ... ( Позвольте нам / Давайте (мы) ...
Let you ~~~ ... ( Давай, ты ...
Let them ~~~ ... ( Пусть они / Позвольте им ...
Let me help you.( Позвольте, я помогу вам.
Let us / Lets tak more loudly.( Давайте разговаривать громче.
Let it be.( Пусть будет так.
ЗАПОМНИТЕ:
несколько выражений с глаголом to let, где его значения несколько отличаются от тех, что перечислены выше, но довольно часто встречаются в разговорной речи: