Я живу без оглядки, или Узнай тайны женской души (Шилова) - страница 47

— Ну, я вижу, что не сто рублей. Только что мне с ними делать-то?

— В обменник отнесешь, — сказала я и тут же поняла, что сморозила глупость. — Я не то хотела сказать. Я понимаю, что у вас тут обменников днем с огнем не сыщешь. Ты эту купюру бабке дай, которая в город ездит. Она тебе денежку привезет, или не денежку, а, как ты говоришь, натуру. Фруктов, конфет, пряников, водочку.

Постучав себя по карманам, я извлекла еще пару пятисотрублевых купюр и положила рядом с долларами.

— Вот, у меня больше рублевой наличности нет. Мне самой нужно в обменник заехать. Так что, чем богаты, тем и рады.

— А за что мне все это? — недоумевал дед.

— Да так. Для хорошего человека ничего не жалко. Я бы хотела, чтобы ты в мое отсутствие за домом присматривал. Да и не только за домом, за амбаром, за участком…

— А что за ними смотреть? Дом ведь сто лет никому не нужен, — вытаращил глаза дед.

— Это на всякий случай. Чтобы, не дай бог, он не загорелся… Вот ты, дед, постоянно с самокруткой ходишь… А вдруг мимо хаты будешь проходить и нечаянно бычок кинешь куда не надо. Дом алым пламенем и загорится.

— Да ты зачем на меня наговариваешь, Аня? Я свои окурки тушу собственным сапогом, а даже если не тушу, то всегда вижу, куда я чинарик кидаю.

— Тогда смотри, чтобы посторонние к дому не подходили и не хулиганили.

— Да какие посторонние? Тут чужих отродясь не было. Так дом-то почти заваленный, кому он нужен?

— Мало ли, вдруг мародеры какие пожалуют… Начнут дом на бревна разбирать.

— Да нет тут никаких мародеров и не было отродясь. А деньги я, Анька, возьму. Деньги никогда лишними не бывают, даже здесь у нас. Я доллары отдам соседке, чтобы она их в городе поменяла, а сам в райцентр поеду папирос да сахару наберу. Ты все равно в банке работаешь, стало быть, с деньгами дело имеешь. А я, кроме собственного огорода, ни с чем дело не имею. — Дед сунул деньги в карман ветхой рубашки и налил себе полную рюмку самогонки. — А за домом я посмотрю, ты не переживай. Я за ним и так всегда смотрю, что за деньги, что без. У нас тут, как в раю, тишь да благодать. Ни воров, ни наркоманов, ни бандитов. Это у вас там, в городе, всякого сброда полно, а в нашей деревне ни боже мой.

Дедовы слова меня вполне удовлетворили, и я налила себе второй стакан клюквенной настойки. В конце концов, расслабляться тоже полезно, а уж тем более после таких переживаний. Деньги заметно подняли настроение деда Герасима, и он буквально припал к своей излюбленной самогонке.

— Послушай, Анюта, а ты замужем?

— Нет.

— А чего это ты в девках засиделась? Не берет, что ли, никто?