Аквасфера (Заспа) - страница 50

— Ждём начальство, — шепнул он Голицыну.

Женя согласно кивнул и указал глазами на уходящий на второй ярус трап. Придерживаясь за поручни, в окружении небольшой свиты, спускался грузный немолодой мужчина в пёстрой мексиканской рубашке с длинными рукавами. В отличие от остальных, его одежду никак нельзя было назвать рваниной. Полотняные белые брюки выглядели будто только из магазина. И ноги его не были босыми, а обуты в кожаные сандалии. На шее цветастая косынка. Но больше всего Субботина удивили две вещи. Во-первых — он курил. Чего за весь путь Сергей не заметил ни за гребцами, ни за шагомером. И курил не сигарету, а массивную кубинскую сигару. Во-вторых — его шляпа! Субботин готов был поклясться, что точно такую треуголку он видел на скелете в пещере. Тот же синий бант, только не истлевший. Те же загнутые чёрные поля. То, что эта шляпа совершенно не вязалась с остальным нарядом, больше похожим на одежду гавайского пляжника, её хозяина, казалось, совсем не смущало. По тому, с каким почтением свита помогала толстяку спускаться, Сергей понял, что это и есть сеньор Рауль. Как только он ступил на деревянный помост плота, неожиданно все гребцы присели на корточки. Гаспар схватил Субботина с Голицыным за плечи и с силой надавил, заставив сесть вместе с остальными. Сам же он лишь почтительно склонил голову. Сеньор Рауль перекинулся с шагомером парой слов, затем подошёл к штурману и, взглянув сверху вниз, ткнул в плечо тонкой тростью.

— Ты из вас говорящий?

— Да, я владею испанским языком, — подтвердил Женя.

— Ты из фанатиков или из перуанцев Родригеса?

— Не знаю таких. Мы офицеры российского флота.

Рауль пропустил мимо ушей замечание Голицына по поводу их российского происхождения и равнодушно спросил:

— Как вы попали внутрь?

— Если вы спрашиваете, как мы проникли внутрь этой аномальной зоны, то на вертолёте.

— Ты врёшь! Дорога извне к нам закрыта.

— Спросите вашего шагомера.

— Хозяин, — Гаспар угодливо кивнул и, дождавшись разрешения господина Рауля, продолжил: — Мы видели их вертолёт. Они уничтожили лодку Хуана. Ещё мы забрали у них пистолеты и вот это, — он протянул фонарь и щёлкнул кнопкой. — Работает. Их вертолёт сбили рядом с островом неприкаянных, и его уже доедает слизь.

— Как же вы выжили?

— Повезло, — пожал плечами Женя.

— Странно… Хорошо, Гаспар. Я тебя награжу. А что с пулемётом Хуана? Вы его забрали?

— Нет, господин. Он утонул вместе с остальными.

— Дьявол! За пулемёт вы оба пойдёте на прожор Криту ре.

Неожиданно в разговор вмешался стоявший за спиной Рауля мексиканец гигантского роста, с побитым оспой лицом. Брезгливо взглянув на щуплые плечи Голицына, он положил ему на голову широкую, как тарелка, ладонь и, больно стянув волосы, хищно произнёс: