Первый бал (Эшли) - страница 109

Даже ее дорогая мамочка, да благослови ее Бог, завещала, чтобы ее единственная дочка не выходила замуж до тех пор, пока не решит сама это сделать. Согласно завещанию, Верити вступала в права наследования после замужества или по достижении двадцати одного года. Зная это, Верити никогда не думала всерьез о том, чтобы подыскивать себе выгодную партию. Среди ее знакомых молодых людей многие ей нравились, но не было ни одного, с кем она хотела бы навсегда связать свою жизнь. Нет, не было ни одного… пока она не встретила на своем пути кучера… пока в ее жизнь снова не вошел Брин.

Ну почему ее угораздило безнадежно влюбиться в такого негодника с диктаторскими замашками, как этот кучер? Она не могла себе этого представить. Но она действительно любила его. Это было так же очевидно, как то, что она любила Брина. Вот и пойми женское сердце. Возможно, если бы она не пыталась упрямо отрицать, что все еще влюблена в Брина, ей удалось бы совладать со своим сердцем — трудно сказать, да это и не имело значения. Теперь было поздно… безнадежно поздно. Она любила их обоих, не могла выбрать между ними. Так как же она способна думать о замужестве с одним из них?

Верити очнулась от своих тяжких раздумий и вздрогнула, поняв, что кто-то громко зовет ее по имени. Повернувшись в седле, она увидела Клода Каслфорда, который, неистово махая ей рукой, скакал через поле на своей крепкой чалой лошади.

— Я думал, что вы нарочно делаете вид, будто не видите меня, — сообщил он, пристроившись рядом. Он был похож на обиженного школьника, и Верити тут же заверила его, что это не так.

— Я просто заблудилась в своих собственных мыслях и, — она огляделась вокруг, — вообще заблудилась. Где это я? Я прогуливалась в роще Рэвенхерстов.

— Ну и ну! Вы, оказывается, одна. Вы ухитрились очутиться на землях Каслфордов. Еще точнее было бы сказать, что ваша лошадь выбрала дорогу сама. Сара часто ездит тут верхом.

— Какая же ты умница, — Верити ласково потрепала лошадь по шелковистой шее. — Будем надеяться, что ты будешь такой же умницей и найдешь дорогу назад.

— О, я думаю, что мы с ней сумеем показать вам обратную дорогу. Хотя, если вы не спешите, может быть, заедете со мной в Каслфорд-Грейндж? Или ваш жених ждет вас в Рэвенхерсте?

Если Клод и заметил, как какая-то гримаса исказила ее черты, то не показал и виду.

— В данный момент в доме никого нет. Отец вечером принимает у себя неких джентльменов — все держится в совершеннейшем секрете, как вы понимаете, — но до этого еще много времени, и я успею показать вам все вокруг. Хотите?