Проклятый (Дэй) - страница 24

Мерелит, должно быть, из Верховного двора фейри; возможно, даже входит в королевский совет. Рио вдруг захотелось забраться под кухонный стол и спрятаться, пока эта дама не уйдет. Но она, естественно, задрала подбородок и поудобнее устроилась в кресле.

— Ты что-то узнал о моей племяннице?

Люк уставился на фейри.

— Как ты это делаешь?

Мерелит направилась к ним, но замерла, не дойдя несколько шагов. Подняла голову и принюхалась, а потом вдруг повернула идеальной формы голову и пристально посмотрела на Рио.

— Ты? Ты! – Мерелит пронеслась по комнате так быстро, что Рио даже не успела подумать о побеге, как фейри уже стояла перед ней, сильно вторгаясь в ее личное пространство.

Мерелит крепко взяла девушку за подбородок и повернула ее лицо сначала в одну сторону, затем в другую.

— Это ты, — прошептала она. – Как такое возможно… но тебе сейчас, наверное, лет двадцать пять.

Духи фейри – или ее естественный запах – напомнили Рио об осколках льда над консервированной малиной, и она недоумевала с чего бы. Терпкий аромат стал еще насыщенней, когда Мерелит наклонилась ближе и дотронулась до медальона Рио длинным, тонким пальчиком.

— Так ты его не потеряла? Как… изумительно и чудесно.

Рио отшатнулась от прикосновения фейри и подняла руку, чтобы прикрыть медальон.

— Что вам известно о моем ожерелье?

Люк издал низкий горловой рык.

— Нельзя верить словам фейри, Рио. Ни в коем случае.

— Но они же не могут лгать, даже я это знаю, — запротестовала она.

Люк не спускал глаз с высокопоставленной гостьи.

— Отойди от нее. Сейчас же. Или наживешь врага, который даже тебе не нужен.

Мерелит насмешливо улыбнулась, но отступила.

— Не бойся, волшебничек, я не причиню зла твоей спутнице. Но если ты хочешь затащить ее в постель, то знай, что твои шансы дожить до рассвета ничтожны.

Рио покраснела.

— Может, это вам стоит отступить, Мерелит. Хоть вы и с Верховного двора, но это не дает вам права хамить мне и моему... э-э-э... моему…

Люк обошел вокруг кухонного стола и встал между Рио и фейри. Его пальцы опять светились синим пламенем, а голос стал твердым и ледяным:

— Отойди от нее, Мерелит, или окажешься на заднице в переулке прежде, чем скажешь еще хоть слово.

Рио открыла рот, глядя на крепкую, мускулистую спину Люка. Он защитил ее от фейри из Верховного двора. Невероятное желание дотронуться до него — поддержать или умолять, она точно не знала — заставило ее потянуться вперед, но тут к стремлению Рио присоединился рассудок, и она отдернула руку.

Мерелит рассмеялась — словно кубики льда упали в хрустальный бокал.

— Я не хочу вредить ей, Лючиан Оливьери. Я всего лишь интересуюсь, с чего бы ей появиться именно сейчас, в свете теперешних обстоятельств. Мойры такие забавные, не правда ли?