Я не на мгновение не усомнилась в том, что все будет так, как он и сказал.
— Ты, конечно, можешь потешить себя надеждой, что еще не все решено, не буду на тебя давить, по крайней мере, здесь. Но на других мужчин смотреть не вздумай, последствия тебе не понравятся.
Схватившись за ручку двери, я выбежала из кабинета.
***
Не вздумай то, не вздумай это, как будто у меня большой выбор в поступках. Но об этом я подумаю вечером, а сейчас мне нужно завершить еще некоторые дела.
Параллельно всему происходящему, я работала тире и чем-то, это отвратительное занятие мне даже помогало. Лазая в сознании других, я сбрасывала свое психологическое напряжение, но долго так продолжатся, не могло. Уже превысив лимит работы на данный момент, сегодня была моя последняя вылазка.
Этот случай был личной просьбой главного экономиста, благодаря которой мне предстояло залезть в подсознание человека. Из этой процедуры надо было извлечь, не только финансовую выгоду, но еще и личную.
Мое бренное тело находилось в комнате, где должен был проводиться допрос, когда меня нашли Литвинов и Ферне.
— Скажите Леди, как в контракт об услуге углубленного тире, попал пункт, что мисс Ристор должна покинуть данное местоположение и быть отправлена в промышленный центр, на край вселенной?
— И не забудьте еще про неустойку, в случае нарушения соглашения, — добавил Ферне.
— Ваша родственница позволила высказать, мне неуважение и делала попытки вмешаться в мою личную жизнь. Кому это понравится? Поэтому появился этот пункт в контракте. Пока он не будет подписан, работать я не начну.
— Зачем Вы осложняете отношения с одним из 'пятерки'?
— А я и не осложняю. Господин Литвинов мы с Вами деловые люди. Вы просите меня об услуге, которую я могу оказать, я прошу Вас об услуге, которую Вы мне можете оказать. Какие осложнения?
— А знаете, место главы можно и потерять.
— Конечно. Я рассматривала этот вариант. Единственный прецедент, который произошел за все время, это замена главы рода в связи с появившимся претендентом более старшего возраста. В моих документах указано, что я родилась в тысяча девятьсот восемьдесят шестом году. Поэтому есть ли смысл это обсуждать?
Иван Литвинов молча на меня смотрел.
— Конечно, у Вас есть свои точки давления, как на меня, так и на других людей, но я тоже могу надавить. В конце концов, Вас заменить намного проще, претендентов и лазеек гораздо больше. Так зачем нам с Вами портить такие прекрасные взаимоотношения?
Ферне слушал пикировку затаив дыхание.
— А Вы жесткая женщина.
— Я росла в другое время. А тогда выжить, и приспособиться было труднее, чем в здешнем обществе. Намного труднее. Надеюсь, этот инцидент не повлияет на наши отношения?