Танцовщица по найму (Канта) - страница 47

Он явно был запущен: прогнившие стены, покосившиеся окна и осевшая входная дверь свидетельствовали о том, что постройке, должно быть, не одна сотня лет. Это был явно бедный район. Босоногие мальчишки с чумазыми лицами и огрубевшими голыми пятками сновали по двору, играя в какие-то свои игры. Полная индийская женщина в засаленном фартуке ругалась на пьяного мужа, выглядывая из окна. А тот, знай себе, шагал в известном направлении за чарасом, местным легким наркотиком для поддержания настроения.

Фаридэ вошла в дом, и в нос ей ударил запах застоявшихся человеческих испражнений. Голосом, наполненным страхом до самого края, так что волнение стало выплескиваться наружу через его дрожание, она назвала имя Акшая. Никакого ответа не последовало. Полумрак помещения, казалось, был пропитан страхом, который хватал свою нежданную гостью тонкими когтистыми лапами и держал за ноги, чтобы несчастная не могла сдвинуться с места. Это действительно не удавалось девушке. Она просто не представляла, куда двигаться. Под разваленной кроватью вдруг послышался непонятный звук. Девушка вздрогнула, инстинктивно попятившись назад. Прямо к ее ногам выскочила большая крыса с тонким лысым хвостом. Зашевелив усиками, она уставилась на девушку своими красными глазками, и той показалось, что это неприятное создание ухмыляется.

«Ты совсем с ума сходишь, Фаридэ. Над тобой кто-то пошутил, а ты стоишь здесь как идиотка и боишься», – сказав так самой себе вслух, чтобы прогнать страхи, девушка собиралась уже уходить, но, не успела направиться к двери. На полуобороте чьи-то мужские руки обхватили ее. Еще кто-то накинул ей на голову мешок так, что перед ней простерлась темнота. Она попробовала закричать, однако, все подобные попытки тут же пресеклись, потому что что-то тяжелое ударило Фаридэ по затылку и она успела почувствовать, как теряет равновесие, падая в мягкие объятия забытья.

Фаридэ очнулась от того, что нечто мокрое растекалось по ее лицу. Холод становился видимым по мурашкам, покрывшим тело.

Девушка открыла глаза, внутренне сжимаясь от понимания того, что может увидеть нечто страшное. Но перед ней, примерно посередине стены, шли трубы. С них и капала ржавая вода. Больше вокруг ничего не было – только пустое подвальное помещение. Руки Фаридэ оказались прикованными наручниками к трубе, так что она могла хотя бы встать. Но сделать это ей не позволила слабость всего тела. Голова кружилась. Пленница попробовала закричать, но откликнулось ей только эхо. Испуганная, растерянная, Фаридэ легла на пол, подтянула ноги к подбородку, обхватила их свободной рукой и тихо заплакала.