История Жака Казановы де Сейнгальт. Том 10 (Казанова) - страница 131

— Отнюдь нет. А если бы он и приходил, то эта малышка подошла бы к дверям, чтобы сказать ему, что вас нет.

— Но когда сменяли стражу, разве ты не видела его прогуливающимся на площади перед нашими окнами?

— Вовсе нет.

Мне не нужно было ничего больше. Матон хранила секрет; вот вам и рогоносец в двадцать четыре часа, если я не оберегусь. Я совершенно затаился, не изменил своего настроения. Я слегка приласкал Матон после кофе, вышел, пошел в театр, довольно счастливо играл; я вернулся к себе на втором акте, был еще день. Я встречаю в дверях гостиницы местного слугу, спрашиваю, есть ли у них на втором этаже еще комнаты, кроме тех четырех, что я занимаю, и он отвечает, что есть еще две, окна которых выходят на улицу.

— Прекрасно. Скажите хозяину, что я хочу их снять тоже.

— Их уже сняли вчера вечером.

— Кто же их снял?

— Шведский офицер, состоящий на службе, который будет там ужинать сегодня вечером в компании с другими.

Я ничего больше ему не говорю, чтобы не вызвать подозрений, но факт тот, что нет ничего легче, чем перейти из окна этой комнаты в окно фонаря соседней. Кроме того, есть дверь в той комнате, где я оставляю часто спать Матон с молодой девушкой, когда у меня нет желания спать с ней самому. Дверь закрыта на замок с нашей стороны, но она там есть, и с помощью ключей можно открыть ее и с той стороны.

Я поднимаюсь, иду к Матон, которая, естественно, сидит в фонаре, где дует приятный ветерок. Я говорю ей, после разных экивоков, что хочу сменить комнаты.

— Ты перейдешь в мою, а я приду сюда, где утром дует освежающий ветерок.

Она хвалит мою мысль, сказав, что это не помешает ей приходить работать в эркер после обеда.

При этом ответе я убеждаюсь, что Матон так же хитра, как и я. Я ее больше не люблю. Я велю перенести ее кровать на другую сторону и поставить мою на ее место, с моим столом и письменными принадлежностями. Мы весело поужинали и, несмотря на то, что я не пригласил Матон прийти лечь со мной, она не заподозрила даже и тени изменения моего настроения. Я лег спать в новой комнате, я слышал голоса Беллегарда и тех, кто пил вместе с ним, я подошел к окну эркера и видел задернутые занавески окна другой комнаты, что говорило о том, что соглашение еще не достигнуто; однако затем я узнал, что Меркурий известил Юпитера, что Амфитрион поменял комнату.

На следующий день сильная головная боль, которой у меня еще не было, заставила меня провести весь день дома; я велел пустить себе кровь, и моя добрая мать пришла составить мне компанию и обедала вместе с Матон. Она ее полюбила, она несколько раз просила меня прислать ее составить ей компанию, но я этого не хотел. На следующий день после кровопускания у меня была очень тяжелая голова, и я лечился. Вечером, ложась спать, я обнаружил симптомы, происхождение которых явно было очень неприглядно. Мне стало достаточно все понятно для того, чтобы исключить ошибку. Очень огорченный, я заключил, что это не что иное, как подарок Матон, так как с Леополя я имел дело только с ней. Я провел ночь в сильном гневе против обманщицы, поднялся на рассвете, вошел в ее комнату, задвинул занавески, она проснулась, я сел к ней на кровать, отдернул простыню и вытащил из-под нее двойную салфетку, вид которой меня убедил. После этого я изучил, так, что она не посмела мне воспротивиться, все то, что не давал себе труда рассматривать до того, и увидел мерзкий госпиталь. Она уверяла меня, в слезах, что болеет так уже шесть месяцев, но не думала, что передаст мне болезнь, потому что очень старалась все время содержать себя в чистоте и мыться всякий раз, когда предполагала, что я буду иметь с ней любовь.