Все тайны проклятой расы (Чиркова) - страница 165

Я слушал эти невероятные слова, затаив дыхание, мгновенно позабыв про все, что интересовало меня еще миг назад. Добраться до библиотек и сундуков с донесениями, покопаться в старинных книгах, которых нет больше ни в одной библиотеке нашего мира… Да я готов был хоть сейчас снова ринуться в любое задание, лишь бы заслужить это право.

— …в высший круг, главное королевское око Инадис Мардилл, старшее королевское око Киралия ле Сандел и старшее королевское око Грег Диррейт Монтаеззи. Наставники названных освобождаются от своих обязанностей и могут заниматься интересующей их деятельностью или набирать новых учеников.

Лорд Тайнери перечислял прочие льготы и возможности, щедрым потоком обрушенные на наши головы ковеном и королем, а я не мог отвести глаз от бесстрастной маски, в которую превратилось лицо Клариссы, и лихорадочно придумывал, что бы такое ей сказать, пока магиня по давней привычке не исщипала себе все коленки. Вот она снова чуть заметно прикусила нижнюю губу, и я не выдержал.

— Клара, — невежливо перебивая председателя, окликнул я наставницу, — даже не мечтай, что так легко от меня избавишься. И кстати, не вздумай после суда куда-нибудь исчезнуть, я тебя выбираю на новое задание напарником.

Не говорить же при всех, что это Зия велела обязательно привести Клариссу в гости или хотя бы передать, что ее комнаты уже готовы.

Магиня тихонько шмыгнула носом и спешно вытащила откуда-то огромный вышитый платок, а Леон послал мне быстрый благодарный взгляд и ободряюще стиснул предплечье жены.

— Давайте начнем разбирательство? — спасла меня от негодующего взгляда председателя Элессит. — А королевские очи, вошедшие в высший круг, получат этот указ и смогут прочесть в любое удобное время.

Торрель согласно кивнул, и милорд Тайнери привычно стукнул указкой по колокольчику, подвешенному к стоящей на столе подставке.

— Камира Шуглинд.

— Нет! — Успел я перехватить шагнувшего к двери дежурного мага, — пока не нужно. Сначала я прошу вас выслушать духов, слышавших исповедь Артемии Шуглинд и проверивших ее на искренность.

— Хорошо, — окинув меня проницательным взглядом, согласился король, — поскольку это твое дело, пусть будет так, как ты решил.

Я, конечно, очень надеялся, что при помощи нехитрых трюков мне удастся повернуть суд лицом именно к тем проблемам, которые беспокоили меня в этом деле сильнее всего, но вот такой вседозволенности и представить себе не мог. Даже обидно как-то, я сидел, голову ломал, с духами детали обговорил, а он сразу, без споров, взял и отдал все в мои руки. И теперь придется кое-что менять прямо на ходу, зато сейчас у меня появится время для размышления.