Каинова печать (Бреттон) - страница 64

— У них только яйца всмятку и тосты. — Карла зевнула. — После целого дня за рулем это не вдохновляет.

— Ничего, сойдет. — В тюрьме ты и этого не получишь, дорогая… Он был холоден, лаконичен, не улыбался, и Карла ощутила тревогу.

— Тебе плохо? — Она положила руку ему на плечо. — Ты какой-то тихий.

— Извини. — Черта с два! Впрочем, он тут же подавил кипевший внутри гнев и потер лоб ладонью. — Не обижайся. Мне и вправду немного не по себе.

— Другими словами, не трожь мои старые кости? — Карла пыталась шуткой развеять его мрачное настроение.

— Ага, что-то в этом роде.

Эти слова ей хотелось слышать меньше всего на свете. Но тут она вспомнила наставления Лоис: «Тебе понадобятся все силы — и физические, и моральные…» — и снова воспряла духом. Наверное, именно это и имелось в виду.

Сложив грязную посуду в белоснежную новенькую мойку, Карла вернулась к мужу и положила ладонь на его руку.

— Я захватила твои гантели. Физиотерапевт сказала, что они тебе пригодятся. — Она попыталась поймать его взгляд, но не смогла и заправила локон за ухо. — Что-то не так?

Он молчал, снова и снова прокручивая в мозгу сцену аварии. Пауза затягивалась.

— Карла, у меня все смешалось в голове. Я пытаюсь вспомнить…

Что-то в его тоне показалось Карле обнадеживающим. Она кивнула.

— Когда доктор Бартон объяснял, что выздоровление потребует времени, он знал, что говорит.

— Досадно. — Высокая фигура поднялась из-за стола. — Любишь свежий воздух? Пойдем посмотрим, как ты припарковала эту крошку.

Похоже, происходит что-то странное, подумала Карла. Неужели на свете есть еще хоть одна супружеская пара, которая за столько недель ни разу не занималась любовью? Сколько еще ждать? И чем станет их брак, если это будет продолжаться?

Монашеским воздержанием.

Глава 4

— Я не парковалась по-настоящему. Просто проехала вверх по дороге и там остановилась. — Она кивнула в сторону большой поляны — единственного места, свободного от деревьев. — Боялась во что-нибудь врезаться… — Дикая красота водопадов заставила Карлу умолкнуть. — Боже, как чудесно! — наконец произнесла она.

Долину заполонили огромные вековые деревья. Вода падала сверкающим каскадом с высоты в добрую сотню футов. Внизу были серо-зеленые утесы, трава, дикие цветы. А воздух… Боже, каким свежим был воздух! Водопад вливался в широкую, но мелкую реку, поперек которой лежала цепочка плоских камней. Струи лениво облизывали этот импровизированный мост.

Оказавшись в тени, Карла поежилась. Но магия струящейся воды оказалась столь сильной, что она сбежала на берег, сбросила кроссовки и закатала джинсы.