И тогда оно упало мне в руки (Реннисон) - страница 73

— Ну что ж, огромное gracios. Большио спасибио.

Масимо улыбается:

— Мне это доставило удовольствие. Я, как бы это сказать, соболезную за свой плохой английский.

— Да ладнио, мой итальянский тожио не блескио.

Масимо рассмеялся:

— А ты смешная.

Отлично, он тоже считает, что я смешная. Не классная, не сексапильная — такая чтоб на всю жизнь, а смешная.

— Что ж, — говорит Масимо, — мне пора на репетицию.

— Ага, ну, ciao.

Тут я срочно вспоминаю наставления любмейстера и расплываюсь в улыбке:

— Рада, что ты приехал к нам в город, и вообще, поешь ты ну просто très bon.

Он тоже улыбается:

— Спасибо. До встречи. Ciao.

Он уехал, а я стою у Джаскиных ворот в полном недоумении. Что это было? Он что, вежливо отшил меня? Трижды merde. Как меня все достало. Стою и смотрю: скутер Масимо с ревом удаляется прочь. Не исключено, что после репетиции у него свидание с Линдси. Как она вообще умудряется влюблять в себя парней? Для меня это полная загадка. Может, она подмешивает им в колу лошадиный транквилизатор?

Вдруг вижу: Масимо резко разворачивается и несется обратно. Он тормозит возле меня и кричит сквозь рев мотора:

— Джорджия, а ты не хочешь пойти со мной в кино?

Я само спокойствие. Масимо разворачивает скутер, жмет на газ и снова кричит:

— Если хочешь, жду тебя полвосьмого в пятницу, возле башни с часами. Ciao, va bene.

А потом он уехал.

Звоню в дверь, открывает Джаска:

— Привет. Пришла проверить мою «домашку» по биологии?

— Джас, возьми себя в руки. Дай пройти. Мне нужно срочно подкрепиться.

— Да пожалуйста. Что ты хочешь?

— Чего-нибудь сладенького, снять стресс. Тащи все, что есть шоколадного, щас я тебе такое расскажу!

Сидим у Джаски в комнате, захомячиваем шоколадные конфеты. Я взахлеб рассказываю про свой полет на «стрекучем голландце» и последующий разговор.

— Круто, — говорит Джаска. — Он, считай, назначил тебе свидание.

— Правда здорово?

— Да, но ведь он еще встречается с Линдси. А вдруг это двойное свидание? Ты придешь в кино, а там она. Французские штучки.

— В смысле?

— Ну, ménage à trois[63].

— Джас, он итальянец.

— Ну, тогда menagio à trios.

20.00

Я постаралась поскорей уйти, потому что Джаска вызывает у меня агрессию.

Но факт остается фактом: Масимо, самый красивый парень в мире, практически БЛ, пригласил меня, Джорджию Николсон, в кино.

20.30

Кто бы сомневался, что мне постараются испортить настроение. Когда я вернулась домой, мутти с вати были уже на взводе.

— Где ты была? — начал вати. — Только не говори, что у подружки делала уроки. Я не вчера родился на этот свет.

Меня так и подмывает сказать, что в любом случае он вчерашний день. Но я не стала никого обижать — сегодня я люблю весь мир.