– Уточняю: у меня сложилось впечатление, что ты с самого начала… ну-у, как только консул заявился на «Арлекин», ты уже знал что делать: пускать всех по ложному следу на Королевскую Горку, мечи в камин закладывать, некроманта местного грабить, ну… и все остальное. Так?
– Нет.
– А что не так?
– Я наметил план действий только после того, когда понял, что колдун не Гливар, а сам Карум.
– Большая разница! – хмыкнул Денис.
– Большая, – серьезно подтвердил Шэф, если бы некромантом был Гливар, все бы осложнилось.
– Из-за чего?
– Из-за того, что мы не знали бы куда за ним идти. Где находится консульство мы знали, а где ночует Тар Гливар – нет. Почувствуйте разницу.
– Понятно… и все же вопрос остается в силе: как ты сумел так быстро наметить план действий… не очень сложный конечно, но все-таки… Ты на самом деле занимался планированием таких операций в каком-нибудь штабе? Скажем у Ларза…
– Дэн, – усмехнулся главком, – ты же знаешь: я долго живу, много знаю, чем я только не занимался и где… – командор пропел свою стандартную песню акына. Расчет Дениса на получение биографической информации о любимом руководителе не оправдался. В очередной раз. Правда старший помощник не очень-то и расстроился: нет – так нет, он, как порядочный мужчина пытается, а если не получается – это не его вина. Он попытку сделал.
Больше досужих разговоров компаньоны не вели и к «Ржавому якорю» подкатили молча. Молчание это не было тягостным, когда малознакомые люди лихорадочно подбирают и, не претворяя в жизнь, отбрасывают темы для натужного общения, одинаково не нужного ни тому, ни другому. Молчание компаньонов было сродни спокойному молчанию долго прожившей супружеской пары, когда каждому известна глобальная точка зрения партнера на все на свете, а текущая ситуация никакой детализации и уточнений не требует – следовательно и не нужно языком попусту молоть.
Трактир был выстроен по, если можно так выразиться, типовому проекту – двухэтажное каменное здание, средней обшарпанности, расположенное в глубине двора. Первый этаж – ресторан, или столовая, короче то место, где едят, а на втором несколько меблированных комнат, или же, другими словами – нумеров. Кроме собственно трактира, во дворе наличествовали колодец и конюшня. Никаких сомнений в том, что Брамс привез их именно туда, куда надо, не было – справа от входа размещался здоровенный, будто умыкнутый с линкора «Айова» ржавый якорь, ну-у… честно говоря, «Айова» – не «Айова», но на легком крейсере, этот якорь смотрелся бы вполне уместно.
Появление компаньонов в обеденном зале вызвало определенный ажиотаж, объяснявшийся тем, что район был очень небогатый, можно даже сказать – бедный, трактир полностью соответствовал месту, где был расположен и роскошью тоже не блистал, да и публика, в количестве человек двадцати, привольно рассредоточившаяся по довольно большому помещению, разительно отличалась, по роскоши одеяний, от двух франтов, занесенных в «Ржавый якорь» неизвестно каким ветром.