Единственное желание (Эллисон) - страница 40

Хантер отвернулся и кивнул в сторону маленького мотоцикла, стоящего рядом с домом.

— Это наш транспорт.

— Это? — удивилась Кэсс, глядя на мотоцикл. Там едва было место на одного, не говоря уж о двоих.

Хантер запрыгнул на сиденье.

— Забирайся, — позвал он, поворачивая ключ зажигания.

Кэсси стояла в нерешительности. Хантер посмотрел ей в глаза и сказал:

— Ты хотела увидеть остров? Именно так люди путешествуют здесь.

Кэсси кивнула и села сзади. Ее босые ноги оказались рядом с его.

— Держись! — крикнул Хантер.

Когда мотоцикл рванул вперед, Кэсси инстинктивно обняла спутника за талию. Она почувствовала через рубашку его упругие мускулы. Девушка снова представила его голое тело, как он возвышается над ней, проникает глубоко в нее. При этом воспоминании она напряглась и отклонилась назад.

Они ехали по узкой грязной дороге, проложенной в тропических зарослях. Когда они приехали в поселок, Кэсси показалось, что она попала в прошлое. Продавцы фруктов и рыбы наполняли старинные улочки.

— Это остров, про который забыло время, — задумчиво произнес Хантер, останавливаясь перед маленьким зданием.

— Я удивлена, что какой-нибудь большой курорт еще не прибрал его к рукам.

— Этого не случится.

— Я бы не была так уверена, — Кэсси посмотрела на Хантера и вдруг догадалась: — Ты владеешь этим островом, не так ли?

Он посмотрел ей в глаза, потом повернулся и открыл дверь, пропуская ее вперед. Они оказались в маленькой темной комнате с длинной барной стойкой. За ней стоял мужчина и жарил на гриле рыбу.

Хантер кивнул на табуретку.

— Садись.

— Хантер! Какой сюрприз! — воскликнул мужчина и широко улыбнулся.

— Я был поблизости, — сообщил Хантер.

— Я говорил с твоим отцом, и он сказал, что ты очень занят сейчас, — мужчина посмотрел на Кэсси и снова улыбнулся. — Теперь я понимаю, чем.

Хантер поднял бровь.

— Да, но в этот раз мои шансы невелики. Леди считает меня заносчивым толстосумом.

Мужчина посмотрел на Кэсси и нахмурился. Кэсси смутилась и пробормотала:

— Я никогда не говорила, что…

— Это и так понятно. — (Она увидела озорные искорки в глазах Хантера.) — Фредди, познакомься, это Кэсси Эдвардс, мой деловой партнер.

— Приятно познакомиться, мисс Эдвардс. — Фредди с улыбкой пожал ее руку. — Но вы неправы по поводу Хантера, он самый порядочный человек из всех, кого я знаю.

— Думаю, ты меня перехваливаешь, Фредди.

Мужчина засмеялся.

— Я предложу вам два наших фирменных блюда. Сейчас обслужу.

* * *

Во время еды Хантер украдкой бросал взгляды на женщину, сидящую рядом с ним. Ему нравилось представлять ее своим друзьям на острове, который он считал домом. Хантер повернулся к Фредди. Он знал его всю свою жизнь. Они выросли вместе, вместе ходили в местную школу. Хотя Хантер не говорил это ни единой душе, именно он купил Фредди этот ресторан. Он предложил старому другу обосноваться в любом месте на земле, но тот не захотел переезжать. Фредди признался, что всегда мечтал иметь маленький ресторанчик здесь, на пляже. Именно это Хантер ему и дал. Но Фредди сумел сделать свой ресторан еще и популярным.