— Я так и знал, что у меня ценная информация! Хочешь сказать, что мы в одной команде, Пит? Как в старые добрые времена, дружище?
— Да, мы в одной команде, — подтвердил я. — Где ты хочешь встретиться со мной и со Стэном?
— Мне какое-то время нельзя высовывать нос на улицу. Сижу на крючке у одного ростовщика, который велел паре своих ребят разыскать меня. Если выйду на улицу, они…
— Хорошо, — прервал я его. — Скажи мне, кто они, и мы быстро тебя от них избавим.
— Так не годится, Пит. Кто знает, может, он мне скоро вновь понадобится?
— Ты не хочешь встретиться?
— Хочу, но не могу. Скорее всего, придется разговаривать по телефону.
— Сам решай, Бенни, — сказал я.
— Да, конечно… Знаешь парня по имени Джонни Фармер?
— У него есть какие-нибудь другие имена?
— Не знаю. Я его знаю только как Джонни Фармера. Он занимается нашим бизнесом, по-моему, совсем недолго.
— Никогда не слышал о таком, — ответил я и посмотрел на Стэна Рейдера, который покачал головой.
— Так вот это он и есть, — сообщил Бенни. — Джонни Фармер. Парень, у которого сережки с сапфирами. Он предложил их Флосси.
— Кто такая Флосси?
— Моя жена. Я привез ее с собой из Фриско. Маленькая куколка, она бы тебе обязательно понравилась.
— Продолжай, Бенни.
— Так вот, этот Фармер предложил Флосси серьги Эллисон. Он подцепил ее в баре, показал побрякушки и пообещал подарить, если она залезет с ним в койку.
— Говоришь, Флосси твоя жена?
— Жена. Мы поженились в Окленде. Флосси сначала подумала, что камни наверняка фальшивые. Но, несмотря на это, серьги ей так понравились, что она согласилась. — Бенни перевел дух и продолжил: — У нас с ней взаимопонимание по таким вопросам. Мы с Флосси смотрим на жизнь по-современному.
— Рассказывай о сережках.
— В них роскошные синие камешки, понимаешь? В общем, Флосси согласилась. У этого Джонни Фармера в голове ветер гуляет. По-моему, он самый настоящий дебил. Не умеет ни читать, ни писать. Не смог даже прочитать меню в той забегаловке, где угощал Флосси ужином. Флосси все думала, как бы облапошить его. Она видела, что у этого болвана карманы набиты баксами и пыталась придумать способ, чтобы получить не только сережки, но и доллары в придачу.
— Но как ты догадался, что эти серьги принадлежали Надин Эллисон? — прервал я его.
— Приближаюсь к этому, Пит. Как я уже сказал, Флосси сидела в баре с парнем, который кадрил ее и все заливал, какой он герой в койке. Потом начал рассказывать о какой-то девчонке, которую уже давно пытался снять. Ее зовут Мэри С. Он радостно ухмыльнулся и заявил, что она еще горько пожалеет, когда узнает, что отказала такому богачу.