Первородный грех (Дероше) - страница 157

Он осторожно опускает меня на пол, поддерживая меня. Он склоняет голову набок и жестом показывает Люку, что он может рассказать, но предупреждает взглядом. Я хватаю Гейба за рубашку и дергаю.

— Нет! Ты расскажи мне.

Гейб не может лгать, но Люк может. Я хочу знать правду.

— Позже, Фрэнни, — говорит он.

— Расскажи мне сейчас! — Слова, словно огонь, вырываются из моего горла.

— Она должна знать, Габриэль, — произносит Люк. Он обошел кровать, в его глазах была боль. — Лилит была здесь.

Я ощущаю панику вперемешку с замешательством, когда смотрю на девушку на кровати.

— Лилит сейчас здесь.

— Это не Лилит. Это ее сосуд, — отвечает Гейб.

Я качаю головой, когда разочарование ростет во мне, желая стукнуть Гейба, чтобы он прекратил говорить ерунду.

— Что, черт возьми, происходит?

Он поднял взгляд ко мне, приподнимая бровь.

— Лилит переместилась. Она забрала Тейлор.

— Она переместилась… в Тейлор?

Понимание приходит ко мне из глубокого уголка сознания. Тейлор помечена для ада.

— Мы вернем ее, — говорит Люк, не поднимая на меня взгляд, но, даже несмотря на дрожащий голос, он звучал решительно.

Он садится на корточки и перебирает обрывки страниц «Чистилища»[16]. Я поворачиваюсь к Гейбу, морщась от боли.

— Что мы будем делать?

— Ты отправишься домой, Фрэнни — тебе надо отдохнуть. Люк и я в лучшей форме, чтобы вытащить Тейлор и справиться с Лилит.

— Я хочу…

Гейб прервал меня, приложив палец к моим распухшим губам.

— Ты можешь использовать свое Влияние на мне и заставить меня позволить тебе сделать это, но ты прекрасно знаешь, что будешь тормозить нас и мешать. Ты этого хочешь? Что бы мы защищали тебя? Или ты хочешь вернуть Тейлор?

Я пыталась убедить себя, что ошибаюсь.

— Но, может быть, мое Влияние поможет.

— Как?

— Может быть, я могу… я не знаю… может быть, она оставит Тейлор в покое.

— Не думаю, что все так просто. Ты единственная, кого она хочет, Фрэнни. Я пытаюсь уберечь тебя, держать подальше от нее.

Я вспомнила, что Лилит сделала со мной, что она заставила меня почувствовать, и в конечном итоге я поняла, что он прав.

— Хорошо.

Голос Люка раздался недалеко от разбитого окна.

— Я отвезу ее домой.

Я поворачиваюсь, и его обсидиановые глаза смотрят на меня. Я чувствую скачок моего сердца, когда вспоминаю, что это уже не человеческие глаза.

— Я сама в состоянии вести машину, — говорю я дрожащим голосом.

— Нет, не можешь, — говорит Гейб. — А мне надо разобрать с этим.

Он махнул рукой на девушку, лежащую на кровати. Я смотрю на Люка, он не хочет встречаться со мной взглядом, и направляюсь к двери.

— Пойдем.

Гейб по пути хватает Люка за руку и смотрит на него жестким взглядом.