Первородный грех (Дероше) - страница 55

Когда мы возвращаемся со шкафом к ее дому, я вижу Шелби Люка, припаркованную неподалеку, и улыбка расцветает на моем лице.

Моя улыбка превращается в усмешку, когда я вижу в окне Мэтта.

Мэтт

Я наблюдаю, как они останавливаются, стараясь уговорить себя остаться видимым. Когда я приближаюсь к фургону Лили и вижу сквозь окно дверцы Фрэнни, ее глаза распахиваются, и на лице появляется улыбка.

— Привет, Мэтт.

— Привет, Фрэнни. Люк здесь? — я понимаю, что это звучит по-идиотски.

Конечно, она не знает, что он здесь. Она только что приехала. Я выгляжу по-идиотски еще и потому, что то и дело перевожу взгляд с Фрэнни на Лили. Фрэнни пытается оставаться серьезной, но в ее голосе слышится смех.

— Гм… так… его автомобиль здесь, значит и он где-то поблизости.

— Ага. Ладно.

Не, тупи.

Думай.

— Так вы, девчата, собираетесь поднять его? — спрашиваю я, указывая рукой на мой старый шкаф.

— Да.

— Поможешь? — спрашивает Фрэнни.

— Конечно.

Лили обходит вокруг фургона и открывает заднюю дверцу. Я прыгаю внутрь, удивляясь, каким жестким ощущается все вокруг и каким неуклюжим мне кажется собственное тело.

— Я Мэтт, — говорю я, бросая взгляд на Фрэнни.

— Привет. Лили.

Она не смотрит на меня, когда отвечает.

— Так ты дружишь с Люком?

— Ага.

Я развязываю веревки на своем гардеробе и пододвигаю его к задней дверце. И я не могу придумать, что еще сказать. Фрэнни подтягивает верхнюю часть шкафа. Я спрыгиваю вниз и подхватываю за другой конец.

— Я вовсе не такая немощная, — замечает Лили, пытаясь улыбнуться.

— Ты лишаешь меня работы. Можно, я хотя-бы понесу его.

Фрэнни поддерживает.

— Хватай за другой угол.

Мы втаскиваем шкаф в дверь подъезда дома, Фрэнни и Лили перестраиваются, и мы начинаем поднимать его по лестнице. Но Фрэнни неожиданно оступается, и роняет угол шкафа на ступени.

Лили пытается уравновесить его, но не успевает. Шкаф перекашивает, он толкает меня, и я лечу кубарем вниз по лестнице. Ощущаю, как мой затылок врезается в угол ступеньки, и я лежу на собственной вывернутой руке. Лили опускает шкаф.

— Вот черт!

Взглянув на Лили, Фрэнни сбегает вниз по ступенькам.

— Мэтт, ты в порядке?

Я все еще лежу на лестничной площадке, не зная как обыграть это. Конечно, я должен испытывать боль, но на самом деле это не так.

— Эмм… да… Полагаю. — Мне нужно изобразить боль. — Эмм… да… Я думаю.

Может, что-то незначительное. Вывихнул локоть? Ушиб головы? Я все еще сижу, не зная, как изобразить боль. Лили тоже спускается.

— Ты так приложился головой. Тебе стоит полежать немного.

Моя голова, точно.

Я постанываю для эффекта, потираю затылок, изображая, что мне больно дотрагиваться до него.