В опиумном кольце (Кварри) - страница 5

Люди время от времени попадают в затруднительные положения. И иногда я помогаю им выпутаться, если меня для этого нанимают. Табличка на дверях моей конторы гласит:

"ДЖЕЙК БАРРОУ. ЧАСТНЫЙ ДЕТЕКТИВ"

Этот парень меня не нанимал. Я помог ему, потому что не мог поступить иначе. Джейк Барроу - милосердный самаритянин.

Глава 2

Я взгромоздил его на переднее сиденье машины и ехал в госпиталь Сент-Клэш. Он сидел, скорчившись и держась за живот. По дороге он не произнес ни слова. В приемном покое он произнес, наконец, свое имя: Артур Кемп. Когда он разделся, у меня мороз пошел по коже. Весь его живот представлял собой сплошное темное пятно с красными и пурпурными полосками.

Молодой усталый врач, осматривавший его, был менее впечатлителен. При том количестве ранений и жертв дорожного движения, какое проходило за ночь через приемный покой, удивить его могло разве что появление слона с жалобой на насморк.

Он заявил, что пациент не в таком тяжелом состоянии, чтобы ложиться в больницу, и сделал ему обезболивающий укол. Пусть за Кемпом понаблюдает домашний врач и установит, нет ли повреждений внутренних органов, сказал он. Несмотря на этот совет, Кемпу понадобилась моя помощь, чтобы выйти из больницы и добраться до машины.

- Давайте-ка я отвезу вас домой, - сказал я и сел за руль.

Кемп кивнул и назвал свой адрес - в нижней части Бруклина. Он сидел, держась за живот, и молча смотрел в лобовое стекло. Немного погодя действие укола начало сказываться и болезненное выражение на его лице ослабло.

- Мне повезло, - прошептал он. - Сначала меня обрабатывал этот здоровенный парень. Маленький только начал, когда вы появились. Если бы этим мерзавцам никто не помешал, то... Но я даже не поблагодарил вас. Вы многим рискуете, вмешиваясь в это дело...

Я ничего не ответил. Он разглядывал меня некоторое время, а потом произнес:

- Видно, нервы у вас крепкие, жаль, что вы музыкант. Вам бы надо взяться за мое ремесло, а мне, может быть, лучше стать музыкантом.

- А что у вас за профессия? - спросил я.

- Частный детектив. - Его улыбка была слабой и безрадостной. - Частный сыщик.

- Тогда мы коллеги. Я тоже по этой части.

Он посмотрел на меня недоверчиво.

- Да? Как ваша фамилия?

- Джейк Барроу.

- О! - его недоверие ослабло. - Я слышал о вас. Что же вы искали у Джука? У вас там было дело?

Я покачал головой.

- Нет, просто я зашел выпить холодного пива. Шел в туалет и услышал ваш стон за стеной.

- И когда увидели, что происходит, то просто взяли и вмешались? Я вам очень благодарен за это, поймите меня правильно, но надо быть чертовски уверенным в себе, чтобы вмешаться в подобное дело. Я-то теперь умываю руки... Пусть оставит деньги у себя.