Что же делать? Трент посмотрел вдоль Бэкон-стрит в направлении Бостон Гарден. Он был неподалеку от небольшого бара, широко известного благодаря телесериалу «Чиэрз». Постепенно в голове у него стал проступать план. Может быть, удастся выманить Гэйл или ее подругу из квартиры…
Быстро преодолев расстояние до Хампшир Хауз, он зашел в таксофон и набрал номер Гэйл, который переписал с доски объявлений в хирургическом отделении больницы. Пока в трубке слышались длинные гудки, он прикидывал для себя различные варианты. Все зависело от того, кто снимет трубку.
— Алло, — услышал он на другом конце провода. Трент сразу же уловил знакомые интонации Гэйл.
— Мисс Уинтроп, пожалуйста, — попросил Трент.
— Простите, но ее нет дома.
Настроение у него сразу улучшилось. Может быть, в жизни не все так трудно, как кажется?
— А не подскажете, когда она вернется?
— А кто говорит?
— Друг семьи, — сказал Трент. — Я приехал сюда по делам, мне дали ее номер, чтобы передать привет и все такое…
— Сейчас у нее ночная смена в больнице Святого Жозефа, — сказала Гэйл. — Дать вам ее номер? Попробуйте позвонить ей туда. А вернется она около семи тридцати утра. Если хотите, перезвоните утром.
Трент притворился, что записывает телефон, поблагодарил Гэйл и повесил трубку. Он не мог сдержать улыбку.
Ноги сами понесли его к подъезду дома Гэйл. Теперь единственное, что остается сделать — это попасть в квартиру. В коридоре он надел черные перчатки и только после этого нажал кнопку звонка.
Через минуту из старого пыльного динамика с шумом и скрипом раздался голос Гэйл.
— Гэйл, это ты? — спросил Трент, хотя знал, что она.
— Да. А кто это?
— Дункан Вагнер, — назвал Трент первое имя, пришедшее ему на ум. Вагнеры жили неподалеку от Хардингсов на военной базе в Сан-Антонио. Дункан был на несколько лет старше Трента, они играли вместе в одной команде до тех пор, пока отец Дункана не запретил сыну дружить с Трентом, считая, что тот оказывает на него дурное влияние.
— Разве я вас знаю? — спросила Гэйл.
— Скорее в лицо, чем по имени. Я работаю в вечернюю смену в педиатрическом отделении. — Тренту показалось, что это наиболее безопасный вариант.
— На третьем этаже?
— Совершенно верно, — подтвердил он. — Надеюсь, я тебя не потревожил. Дело в том, что мы тут собираемся провести время в Булл Финч Паб. Ребята и девчонки из больницы. Ну и твое имя упомянули, когда собирались. Кто-то сказал, что ты живешь прямо напротив. Мы сыграли, чтобы узнать, кто пойдет приглашать тебя. Ну, мне и выпало.
— Спасибо большое, очень мило с твоей стороны, — сказала Гэйл, — но я только-только вернулась с работы.