Семнадцатое обновление (Смородинский) - страница 90


— Так я и говорю, переселять нас будут, знамо ли дело, рядом со столицей такие дела, — сидевший на козлах крупный черноволосый мужик с отвислыми усами, громко выдохнул, поправив широкий кожаный ремень. — И Пеотий тоже самое говорит.

— Бать, ну что ты говоришь такое? — второй возница, худой мосластый парень с небольшими рогами, сидевший напротив меня, на скамье, почесал затылок, — кому мы нужны, чтобы нас переселять? И куда? — У твоего Пеотия только одни ритуалы на уме, он кроме своих свитков не видит ничего. Пришлют легионеров и вычистят все к ядрене фене, как только с северными провинциями разберутся.

— Тебе голову не напекло, сынок? — улыбнулся старший.

— А что тут смешного? — обиделся Риох, — Мне вот Врен так и сказал, ну, тот который помощником у мастера Анрада. У него знакомый во втором легионе служит. Так вот тот знакомый и сказал. Что мол, сначала север, потом все остальное.

— Ты поспорь еще с отцом! — нахмурился старший, которого, по-моему, звали Харном. — Что за молодежь пошла? Откуда простому легионеру знать о таком? Ему что, легат докладывает о своих планах? Да они о нашей деревне ни слухом, ни духом. Хорошо хоть каратели людей прислали, иначе совсем бы нечисть распоясалась.

— Так те каратели только у деревни и расчистили всё от этой погани, а дальше не суются, мало их. Хотя, конечно, деревню защищают, пост поставили, за хвосты серебром платят, но толку — то? Скотину, где пасти? Да и магов у них нет ни одного. Вот Вы Криан, к примеру — парень заметил, что я слушаю их разговор и обратился ко мне — хотите сделать доброе дело? Не забесплатно, конечно.


— А что за дело? — включился в разговор я.

— У нас в Урканте, нечисть из Горазмских руин заполонила окрестности, — быстро затараторил Риох, — раньше все спокойно было, а потом как прорвало. Жрут всех подряд: живых, скотину. Жители боятся за частокол выходить. Какие там посевы и пастбища, самим бы выжить — только тракт на Ниттал и свободен кажись. А зимовать как? Ни дров, ни припасов…

— Погоди! — я, очумевший от потока слов, выставил я перед собой раскрытые руки. — По порядку, — Урканта это что, и где?

— Да помолчи ты, балабол, — стукнул хлыстом по бортику фургона Харн, — сколько я тебе говорил, не болтать, а выражаться понятно, — тяжело вздохнул он. Господин маг в Ниттале не был ни разу, он еще, когда садился в фургон сказал. Откуда ему знать про нашу дыру? Вы не сердитесь на него, — молодой он еще, — вот женю, — остепенится.

— Ага, сейчас, уже женился, буркнул себе под нос Риох, и откинулся к борту фургона. — Уже бегу, жениться.