— Можно просто Пэтти, дорогой мой, — ответила женщина.
— Бабуль, а это Алекс Холлем.
— А-а-а… — протянула она, глядя на него пронзительно.
«Такие же глаза, как у Кит», — подумал Алекс.
— Я много о тебе слышала, Алекс Холлем, — закончила она.
Ему стало нехорошо. Миссис Ролинсон произнесла это таким тоном, как и Каро в первый день, когда приехала к Кит. Неужели она тоже собирается пригрозить ему ножом для резки мяса?
— Надеюсь, ты правильно поступишь в отношении моей внучки, — строго произнесла старушка и снова подарила Алексу подозрительный взгляд.
— Я… э-э… — замялся Алекс, не зная, что ответить.
Все недавнее веселье тут же стерлось с его лица. Почему-то ему казалось, что, говоря «поступать правильно», бабушка Кит явно имела в виду не только ремонт дома.
— Я рада, что ты сделал из моей внучки честную женщину.
Кит хмыкнула: Патрисия не выходила замуж за ее дедушку до… Обе женщины засмеялись. Алексу же было не до этого.
Взглянув на него, Кит все поняла, прищурилась и сказала:
— Расслабься, Алекс, все в порядке. Это просто наши с бабушкой шуточки.
— Вы, молодые, никогда не понимали мои шутки. Кстати, Кит, девочка моя, объясни, что за странные звуки я слышала, когда шла к дому?
— Я пыталась показать Алексу разницу между тем, как кричит гиена и осел.
— Деточка моя, гиены не кричат, они лают. Надеюсь, у тебя получилось?
— Не знаю, ему виднее, — пожала плечами Кит.
Две пары вопрошающих глаз устремились на Алекса. Он помедлил, затем улыбнулся и ответил:
— Отлично получилось.
Патрисия нравилась ему. Ее глаза были как у Кит.
Она тут же включилась в игру и радостно объяснила, в чем разница между ослом и гиеной. Позитивный и добрый человек.
«Наверное, в молодости, она была очень красива», — подумал Алекс. Бабушка Пэтти и в свои семьдесят выглядела недурно и была сухонькой и шустрой.
Несмотря на положительный настрой, Алекс чувствовал себя некомфортно. Кит о многом надо было поговорить со своей бабушкой, и он был тут явно лишним. Ему хотелось поскорее удалиться из сада, куда-нибудь, где он мог побыть один.
— Я… я пойду наполню кувшин, — сказал он, с радостью увидев, что сока почти не осталось.
С этими словами он схватил кувшин и быстро направился к дому.
— Постой-ка, — окликнула его Пэтти.
Алекс замер на полпути.
— Я бы хотела пригласить вас обоих на обед к себе на следующей неделе.
Кит недовольно засопела. Алекс удивленно поднял брови. Этого от нее он точно не ожидал.
— А какой повод? — спросила Кит. — И главное, сколько мне это будет стоить?
— Я устраиваю благотворительный обед, чтобы собрать средства в помощь больным раком груди. С вас один золотой, как говорили пираты в незапамятные времена, — прищурилась она хитро. — И самое важное — принесите тарелки.