Черный ярл (Поляков) - страница 111

   Сложные фразы, заковыристые обороты. Увы, но я был вынужден использовать именно их. Сложно все это... Был бы на моем месте скальд, так его привычная глотка мигом выдала бы обвинительную речь на порядок более длинную и заставляющую свидетелей внимать и желать продолжения. Дети Одина любят подобное...

   Впрочем, кое-что получилось и у меня. Хотя Вадим наверняка знал, что именно я предъявлю ему, но получить от ранее не славившегося словоблудием Мрачного такую вот конструкцию он не ожидал. Вот и замешкался на пару секунд, промедлил с ответом, вызвав неодобрительный шепоток собравшихся здесь.

   - Ты ошибаешься, ярл. Я сочувствую приключившейся с тобой беде, вместе с тобой горюю по убитым, павшим от рук ночных татей. Но при чем здесь мои дружинники и тем паче я сам? Или ты видел лично меня, готового вонзить клинок в твою спину?

   - Нет, ТЕБЯ я не видел. Зато других - да. Так же ясно, как вижу присутствующих здесь, пришедших по моей просьбе и ставших очевидцами этого суда богов. Несмотря на ночную пору, я узнал кое-кого. Например, ведомы ли тебе такие имена, как Тарас и Богуслав?

   - Имена... Пустые слова все равно что ветер в степи, - в улыбке, зазмеившейся на губах Вадима было нечто радостное, довольное, как у обожравшейся гиены. - Это тебе не какой-нибудь там ромейский Велизарий или Юстиниан. Вот если бы ты такое имечко изрек и оно среди моих дружинников нечаянно встретилось, вот тогда да. Облыжные твои слова, Хальфдан Мрачный!

   - Роксана! Покажи доблестным воинам то, что им надо видеть. Пусть говорят не слова, а дела, в этом я согласен с Вадимом Изяславовичем.

   На мгновение убрав одну руку и продолжая удерживать доску с грузом другой, Роксана сдернула покрывало, обнажая скрытую доселе от собравшихся тайну. Обнажая отрубленные головы, лишь недавно извлеченные из сосудов с крепким вином и потому не испортившихся. Головы, в которых все знающие состав дружины Вадима Изяславовича могли признать как Богумила, так и Яншу - не самых близких к князю людей, но и не зеленых новиков.

   - Пусть ветер гоняет по степи пустые слова, но вот отрубленные головы покусившихся на подлое убийство меня и моих хирдманов он даже с места не сдвинет. Смотрите, дети богов... Видьте, жрецы, слышащие голос Асгарда, в Гардарике называемого иначе, но суть от того не меняющего! Внимайте просьбе сына своего, боги!

   Настроение собравшихся явственно поменялось. Если минуту-другую назад они, за некоторыми исключениями, довольно скептически отнеслись к моим обвинениям - уж больно жесткими по отношению к такому же по сути своей вольному князю-ярлу они были - то теперь дело иное. Появились доказательства, причем действительно весомые.