— Что вы там бормочете? — успел спросить гном, прежде чем я закончил.
Взгляд зеленых глаз мигом остекленел. Владыка забрал душу умершего гнома и живо захлопнул врата в свое печальное царство. Не тратя времени даром, я стянул с головы убитого ободок и взялся за веревку на запястьях. Полицейские уже спешили наверх; шаги на лестнице становились все громче. Наконец покончив с веревкой, я запихнул ее обратно в карман и спешно вскочил на ноги. Как раз вовремя: в этот самый момент из-за поворота выскочил сержант Роксбери.
— Детектив Гиллиган, сэр! — воскликнул он, тяжело дыша после утомительного подъема. — Мы спешили, как могли. Что тут… Ох, мать твою этак… Простите, сэр.
Сержант наконец-то обратил внимание, что наступил в лужу крови, и в ужасе отшатнулся назад. Роксбери, в отличие от меня и Гафтенберга, не так много времени проводил рядом с трупами.
— Бойня, сержант, — сказал я с кислой миной. — Каких тут давно не видели. Старый брюзга уже здесь?
— Поднимается, — мотнув головой в сторону лестницы, ответил Роксбери.
Он, будто загипнотизированный, сверлил взглядом безжизненное тело Гейла Шуйца.
— Позаботьтесь о том, чтобы сюда никто не поднимался, — потребовал я. — Ни обычные люди, ни тем более газетчики. Это понятно?
— Да, сэр, — отрывисто кивнул Роксбери.
— Ну и чего тогда встал, раз понятно? Давай вниз бегом! — рявкнул я.
Мой командный тон моментально вывел его из ступора. Вздрогнув, сержант мотнул головой и стремглав понесся вниз по лестнице.
— И не забудь про заградительную ленту! — крикнул я ему вдогонку.
Не знаю, расслышал ли он. А впрочем, и сам догадается, процедура-то стандартная.
Снова оставшись наедине с трупами, я подошел к телу Гейла и, присев на корточки, проверил его карманы. В одном из них, как по заказу, обнаружилась пухлая пачка банкнот. Судя по неопрятному наряду покойного, столь внушительные суммы он с собой таскал нечасто. Так что, вполне возможно, прямо сейчас я держу в руках его гонорар за успешное завершение дела, а сам артефакт уже давным-давно находится у заказчика.
Как итог, я снова оказался в тупике. Ни улик, ни свидетелей, ни моукерского груза.
Все, что у меня было, — это странное и гнетущее предчувствие, что утонувший в Бессонном море убийца каким-то образом вернулся с того света и снова взялся за старое.
* * *
— Предупреждать надо, — прошипел Бен из-за двери.
— Впусти меня. Это срочно, — ответил я.
— Ладно, сейчас, — сдался зомби.
Старый засов со скрипом отъехал в сторону, и дверь чуть приоткрылась.
— Милости прошу, Гиллиган, — послышалось изнутри.
Вот так бы сразу!..