Инстинкт убийцы (Уокер) - страница 174

, обратил на него внимание. Он мог просто догадаться о важности медицинских инструментов, используемых убийцей, мог прочитать обо всем в газетах, то и дело сообщавших подробности дела Ловенталя. Со смертью старика информация относительно убийств, совершенных вампиром, стала уже не столь секретной. Черт возьми, если бы Бруэр и Баутин знали об этом, что-нибудь еще можно было бы сделать.

И все же ей не хотелось встречаться с Гэмблом с глазу на глаз, поэтому она позвонила капитану Лайлу Касиму, который тоже был полностью уверен.

— Ловенталь — это не тот вампир, которого они искали столько лет.

Касима сразу же заинтересовали слова Джессики. Он находился ближе к дому по адресу, указанному девушкой, и сказал, что встретит ее там.

— Отлично, но дождись меня. Вовсе нет смысла попадать в ловушку, капитан. Ты сообщишь об этом Форсайту? Он поедет с тобой?

— Нет. Он уже уехал в Колумбию.

— Хорошо. Я возьму такси, и мы встретимся на месте.

— Договорились.

Поговорив с Касимом, Джессика почувствовала себя увереннее, его военная выдержка и спокойствие обнадежили ее.

— И еще, капитан…

— Да?

— Будет лучше, если вы захватите с собой оружие.

— Встретимся рядом с домом Гэмбла. Посмотрим, что он хочет нам показать, и если найдем что-нибудь интересное, то, в случае необходимости, вызовем представителей морской пехоты.

— Или, по крайней мере, полицейских.

— Скажите мне еще раз, каким был голос этого человека, того, который представился убийцей. Похожа ли его речь на речь европейца? Говорил ли он с акцентом?

— Честно говоря, я была так взволнована, что… не обратила на это внимания.

— Описание, данное вам Гэмблом, подходит Росничу.

— Есть только один способ проверки.

— Встретимся там, где договорились.

Повесив трубку, Джессика подумала, не позвонить ли ей Бруэру еще раз. Но сейчас она должна спешить. Ей вовсе не хотелось заставлять Касима ждать слишком долго. Этот человек не отличался завидным терпением. И девушка поспешила выйти из гостиницы.

Расплачиваясь с таксистом, она спросила, не подождет ли тот ее.

— Самое большое — пять минут, — ответил шофер.

Нахмурившись, Джессика вышла из машины и огляделась в поисках Касима, но того не было видно. Может быть, он попал в дорожную пробку или произошел несчастный случай? Что могло его задержать?

Джессика продолжала ждать, надеясь, что Касим вот-вот появится, но прошли пять минут, и такси уехало. Потом она решила пройти двадцать ярдов к дому, на окнах которого висели тяжелые плотные портьеры. Это было небольшое двухэтажное здание, расположенное между двумя такими же. Горели фонари, и от этого улица не казалась слишком мрачной, но там, куда их свет не доставал, царил лишь зловещий мрак. Джессике показалось, что она заметила едва уловимое движение за одним из окон, словно кто-то наблюдал за ней. Она ощутила тяжесть своего кольта 38-го калибра в кармане брюк. В случае необходимости девушка могла быстро выхватить его.