Рапсодия любви (Картленд) - страница 54

— Но теперь я не смогу сказать вам то, что хотел, — пожаловался лорд Уэстовер. — Вы никогда не поверите, что я думал о вас, а не о ваших деньгах.

— Мне кажется, я бы всегда поняла, искренен человек или нет, — возразила Орлена. — Так что, пожалуйста, не думайте обо мне как о богатой наследнице… и мне очень понравился этот вечер.

— Но вы считаете, нам вряд ли удастся его повторить? — спросил лорд Уэстовер.

Орлена беспомощно повела рукой.

— Я не знаю. Честное слово, это очень трудно для меня.

— Не нужно больше ничего говорить, — возгласил лорд Уэстовер. — Я прекрасно знаю, какой прием получу у его светлости, если осмелюсь переступить порог Алверстон-хауса.

Девушка не знала, что сказать, и, чувствуя себя смущенной, только обрадовалась, когда экипаж выехал на Парк-лейн и свернул в ворота между двумя надменными грифонами.

— Большое спасибо, что привезли меня домой, — вежливо поблагодарила она.

Лорд Уэстовер взял ее руку в свою и поцеловал.

— Вы — все, о чем может мечтать мужчина, — молвил он, — и будь прокляты ваши деньги! После вас мне не захочется смотреть ни на какую другую богатую наследницу!

Орлена несколько неловко засмеялась, и, когда она вышла у Алверстон-хауса, лорд Уэстовер держал ее руку дольше, чем нужно, несмотря на то что у парадной двери стояли два лакея.

— Я постараюсь увидеть вас снова, — пообещал он так тихо, что это услышала только она. — Обязательно постараюсь, хотя понимаю, это будет нелегко.

— Спасибо, что привезли меня домой, — повторила девушка.

Отняв руку, она, не оглядываясь, вошла в дом.

Орлена уже подошла к лестнице и собиралась поставить ногу на первую ступеньку, когда кто-то окликнул ее.

Нельзя было не узнать это властное, протяжное произношение. Она быстро повернулась и увидела графа, стоящего в дверях салона.

Девушка ждала, и он попросил:

— Вы не зайдете сюда?

Орлена забеспокоилась, уж не собирается ли граф ее бранить. Но она вряд ли могла отказаться исполнить его просьбу, а потому прошла через холл и заглянула в салон.

Опекун закрыл за ней дверь. Орлена направилась к камину. Ей было как-то неуютно от того, что в комнате, кроме нее и графа, никого больше нет.

Подойдя к камину, девушка наклонилась и протянула руки к огню. Ее слегка познабливало — то ли от холодного ветра, то ли от того, что она начинала нервничать.

— Кто привез вас домой? — грозно спросил граф.

— Лорд Уэстовер.

— Одну?

— Да.

— Почему? Где герцогиня?

— Я не поехала сегодня с герцогиней, — ответила Орлена. — Терри пригласил меня пообедать с ним.

— А где сейчас ваш брат?

— Он решил заглянуть в Воксхолл-Гарденс и отправил меня домой.