Дар (Алексеев) - страница 49

   - Карл! Шметтерлинг проклятый, геверсшафт тебя побери! Своих не узнаешь, что ли!

   - Ну дядя, извини, не разглядел, бес попутал... -раздалось из шуршавших кустов.

   - Не видишь, что ли плесень ты эльфийская, болезную везу. И так уже обобрал герра, как липку - продолжил староста, а потом мне подмигнул.

   Я убрал руку с рукояти меча. Из кустов вылезли трое подротсков и пара девчонок. У всех были луки, короткие копья.

   - Дядь, а подвезешь нас с собой в дедушке Тайскринну?

   - За уши отодрать могу, а подвезти нет. Пехом топайте. - ухмыльнулся староста оглаживая бороду и тронул лошадей.

   Колеса закрутились. И мы поехали дальше. Насупившаяся молодежь топала за нами.

   - Дети еще... Вот и балуют. - вздохнул староста.

   Не выдержав выражения вселенской скорби на лицах, я жестом показал им, что можно забраться на телегу. Девчонки, о чем -то шептались и хихикали парни обсуждали новости о вторжении. Ингрид наконец-то перестала стонать и спокойно спала.

   Минут через десять мы выехали на опушку где располагалась большая изба, сложенная из плохо ошкуренных бревен. Рядом был выкопан колодец. Невдалеке располагался небольшой огород с травами. На веревках просушивались шкурки пушных зверьков. Было видно, что хозяин живет в основном охотой. Сам хозяин был стар. Седая борода была заплетена в три косы. Длинные седые волосы уложены в пучок на затылке. Ростом он бы под два метра и почти такой же шириной плечами. Простые холщевые штаны были мокрыми и когда мы подъехали престарелый богатырь достал из колодца еще одно ведро и вылил на себя.

   - Все тренируетесь, дедушка Тайскринн? - спросила одна из девушек.

   - Ага. - ухнул хозяин избушки. - Кого на этот раз привезли?

   - Да вот, сами полюбуйтесь- ответил за нее Ингвар ведя коня под уздцы.

   Тайскринн заглянул внутрь, и присвистнул от удивления.

   -Вот так свела судьба! Ни как внучка Торвальдсона! Так дети, мне сегодня не до вас будет, Ингвар, мое тебе почтение, но и не до тебя. А, ты, с ней? - маг показал пальцем на меня.

   - Да, герр!

   Тайскринн пригляделся ко мне и удивленно приподнял бровь.

   - Ладно, оставайся, после поговорим, а пока помогай.

   Ингвар отвязал от телеги свою клячу и вместе с детьми исчез в лесу. Тайскринн перенес Ингрид на топчан в избе. Обстановка была аскетичной. На стенах висела утварь, в углу красовалась грубо сложенная печь. Пол был земляным. Вся мебель состояла из нескольких сундуков, топчана и стола.

   - Рассказывай давай, твоя светлость, как довел ее до такого состояния. - сказал хозяин склоняясь над Ингрид. И начал водить руками над ее телом, а затем неожиданно для меня, как в воду провалился по пояс в землю. Прогрессбары заклинаний мелькали с такой скоростью, что я даже не успевал прочитать названия. А я привычно, который уже раз рассказывал цензурированную версию событий прошедших дней.