Заледеневший (Тейбор) - страница 156

— Да.

— Ну и как ты себя чувствовала, добираясь сюда?

— Как в аду. Дорога длилась четыре дня.

— Она имеет в виду, больна ты или нет? — пояснила вопрос Толливер чернокожая.

— Нет, я здорова.

— И через сколько аэропортов тебе пришлось добираться?

Халли на секунду задумалась.

— Через пять, включая «Мак-Мёрдо».

Женщина-бык повернулась к Толливер:

— Видишь? Она могла пронести сюда все, что угодно.

— Вы серьезно думаете, что я принесла сюда что-то, что убило этих женщин?

— Никто не умирал, пока ты здесь не объявилась, — сказала женщина-буйвол.

«Любая причина лучше, чем отсутствие хоть какой-то причины, — подумала Халли. — Я для них самый доступный и приемлемый Х-фактор».

— Докажи, что ты тут ни при чем, — потребовала Толливер.

— Все проще простого. Харриет Ланеэн умерла через несколько минут после моего прихода в кафетерий. Что-то произошло с ней еще до того, как я вообще появилась на станции. Так что я никак не могла быть причиной.

— Меня там не было, — обратилась к Толливер женщина-буйвол. — Это правда?

— Да.

— И все же… — Женщина-бык говорила со среднезападным акцентом. Здоровая фермерская девка — Халли вот повезло-то.

— Но это не все, — сказала Халли. — Ни один микроб на земле не убивает с такой быстротой. Чтобы заболеть оспой, нужна неделя. Вирус Эбола поражает организм через два дня, но на то, чтобы убить жертву, требуется неделя, а то и больше. Единственная умершая женщина, с которой у меня был контакт, — это Рокки, у нее случилась какая-то аллергическая реакция.

— Ну, что вы думаете? — обратилась женщина-буйвол к своим товаркам.

Женщина-бык пожала плечами, наблюдая за Толливер.

— Я думаю, эта пробирка забивает нам голову своей научной белибердой, — объявила Толливер.

— Ну что ж, все ясно. — Женщина-бык заломила руки Халли за спину.

— А я не знаю, — сказала женщина-буйвол и посмотрела на Халли так, словно собиралась задать ей вопрос.

Но тут раздался скрежет металла о металл, и дверь распахнулась. Женщина-бык отпустила руки Халли и отступила назад. В комнату вошел мужчина, в котором Халли сразу узнала Грейтера.

— Ну как ты, Джейк? — спросила она, обращаясь неизвестно к кому.

Возможно, что-то уловив в ее голосе или определив по языку тела, Грейтер по очереди внимательно оглядел каждую из присутствующих в комнате женщин.

— Здесь все в порядке?

Секунду все молчали. Потом заговорила Халли:

— Нам просто хотелось уединиться. Поговорить о своих женских делах. — Она заговорщицки подмигнула ему.

— А почему вы пришли сюда? — спросила Грейтера Толливер.

— Кто-то сказал, что видел следы снегохода, ведущие сюда.