— Мы не выяснили важное обстоятельство: возможно ли, что их убил некий патогенный микроорганизм. Если это так, то же самое может произойти и с остальными людьми.
— Нет, ничего подобного не случилось, — ответил начальник станции, и его ответ прозвучал слишком легкомысленно на фоне тревожного настроения Халли.
— А откуда вам это известно? Ведь все люди, с которыми я говорила, уже чувствуют недомогание того или иного рода.
— Ко мне заходил врач. Он сказал, что Ланеэн перенесла операцию на горле. Монталбан также в свое время делали операцию — кесарево сечение.
То же самое сказала ей Мерритт.
«А может, стоит рассказать все ему?»
Мерритт не могла быть убийцей; из той надежной информации, которой располагала Халли, — сделанных Эмили видеозаписей, — предельно ясно, что убийцей был мужчина. Грейтер значительно лучше Мерритт подходит на эту роль. Нет, она ничего ему не скажет.
Он снова посмотрел на часы на левом запястье:
— Ну, пойдемте. Я ведь еще исполняю здесь обязанности управляющего.
Быстро обойдя Халли, начальник станции оказался у двери, прежде чем девушка успела возразить.
Через несколько минут, когда они шли по главному коридору, перед ними возникла Рокки Бейкон. На ней были кроличьи бутсы и плотный мужской комбинезон, надетый поверх рубашки из красной шотландки. В одной руке Рокки держала смартфон и, не замечая Халли и Грейтера, что-то на ходу печатала.
— Добрый день, Бейкон, — поприветствовал ее Грейтер.
— Добрый день, мистер Грейтер, — ответила она голосом, в котором не чувствовалось радости от этой встречи. Кивок Халли: — Похоже, мы постояно будем с вами сталкиваться?
— Ты идешь на утренние измерения? — поинтересовался Грейтер.
— Точно так.
— Очень холодно?
— Да вроде лед не трескается.
— Я мог бы послать Лендис или Ричардс.
— Спасибо, но мне в любом случае надо все проверить.
После того как Бейкон ушла, Халли сказала Грейтеру:
— Думаю, сегодня настолько холодно, что самолет не сможет совершить посадку.
— Так и есть.
— Так зачем посылать ее, да еще и больную, проверять посадочную полосу?
— Не посадочную полосу, а состояние льда, на который садятся самолеты.
— Хорошо, состояние льда.
— ПВРС требует замерять их дважды в день, поэтому мы делаем замеры дважды в день.
Они продолжали идти. Когда спустились на первый этаж, Халли спросила:
— Почему все лестницы выкрашены в желтый цвет?
— Специалисты по эргономике считают, что с таких ступенек люди реже падают.
— Отделкой занимались эти же специалисты? — спросила Халли, имея в виду стены и потолок коридора, покрытые пестрыми неправильными многогранниками — синими, ярко-оранжевыми, кроваво-красными, ослепительно пурпурными — в хаотическом порядке.