Цвергов, оставшихся за пределами круга, теперь охватила паника. Одни из них, ничего не понимая, сидя на коленях, ощупывали почву, другие метались по поляне с истошными ревом и воплями.
— Вперед! — неожиданно закричал Сен-Жермен во всю силу своих легких, и из джунглей стремительно понеслись прекрасные эльфы с натянутыми луками и арбалетами.
Стрелы сыпались на мечущихся и ничего не понимающих цвергов со всех сторон, и скоро их поверженные тела усеяли всю поляну. Уже через пятнадцать минут здесь не осталось никого, кроме эльфов, и над сумеречным лесом повисла тишина.
Некоторое время мы могли только безмолвно переглядываться и озираться кругом, ничего не понимая и не в силах говорить. Лорейн дрожала всем телом, и Ренард обнял ее. Я все еще прижималась к Арделлу, а он гладил мои волосы. Элен же во все глаза смотрела на Сен-Жермена, словно впервые увидела его. Воины, так внезапно появившиеся здесь, побросав оружие, стаскивали убитых цвергов к дальнему краю поляны.
Очень быстро темнело. Сен-Жермен направился к почти прогоревшему костру и подбросил в него дров. Из хижины он принес одеяла и раскинул их у огня, а один из воинов передал ему рюкзак, в котором оказались большой термос и пластиковые стаканы. Король пригласил нас к костру и каждому налил крепкого кофе. Сам же он сел чуть поодаль и немигающим взглядом смотрел на костер, пока мы, молча, пили горячий напиток. Долгое время никто из нас не решался нарушить тишину, но, когда у Сен-Жермена вырвался горестный вздох, Элен подошла к нему и, мягко коснувшись его руки, задала вопрос, интересовавший всех:
— Что все это значит, Сен-Жермен? Что это было?
Он оглядел нас и, остановив взгляд на Элен, тихо ответил:
— Кажется, колодца больше нет. Выходит, мы все-таки победили.
— Но откуда здесь взялись наши воины?
— Они жили в джунглях с конца лета и ждали этих событий и моей команды, чтобы начать бой. К счастью, цвергов было не много, а с эрфами помогла Ильмарэ.
— Ильмарэ помогла?! — возмущенно воскликнула Лорейн. — Низкая тварь! Все из-за нее, из-за нее!
— Не стоит, Лорейн, не спеши, — прервал ее Сен-Жермен. — Она не заслужила это, поверь. Настало время объясниться. Я расскажу вам одну историю, которая началась задолго до сегодняшних событий. Гораздо раньше. И тогда вы все поймете.
Он замолчал, задумчиво глядя на яркое пламя, словно искал в нем силы для своего рассказа. И вскоре, тяжело вздохнув, тихо начал:
— Все вы знаете, что я потерял жену. Но никто из вас даже не догадывается о причинах ее гибели. Я начну по порядку, с того дня, когда оставил ее одну в нашем доме в столице. Мне нужно было встретиться с королем, правящим тогда центральным сообществом, это был твой отец, Элен. Мы провели вместе с ним несколько дней, в течение которых меня не покидала сильная тревога. Так и не закончив дела, я поспешил домой. Оказалось, моей тревоге было объяснение — пока меня не было, на столицу напали эрфы. Я вернулся в город, где еще пылали дома, многие жители были убиты, растерзанные тела моих подданных усеяли улицы, а свою жену я нашел полуживой. Только взглянув на нее, я понял, что сотворили с нею эрфы. Но опустим подробности. Скажу только, что мой город был восстановлен, я собрал армию и уничтожил многие поселения эрфов, а моя жена поправилась. Но под сердцем она уже носила дитя моего врага. Я был вне себя от горя и отчаяния, но ничего не мог поделать с этим. Нам нужен был этот ребенок, но я прекрасно знал, чем обернется это для моей любимой Авиэль. Когда пришел срок, жена родила дочь и сразу же умерла. Так обычно происходит: дети-полукровки лишают жизни своих матерей. Это касается и твоего рождения тоже, Эмма.