— Это вовсе не объясняет, почему ты выбрала именно Сент-Антуан, — настаивал Мэтт. — Я имею в виду, остров не указан в путеводителях.
— Туристы же бывают здесь? Причем довольно часто…
— В основном они приезжают по чьим-либо рекомендациям, — заметил он. — И как правило, это люди из Штатов.
Рейчел не смогла сдержать смех:
— У меня такое впечатление, будто вы не особо рады новым посетителям, мистер Броди. Неужели все гости вашей гостиницы подвергаются такому допросу?
— Просто Мэтт. — Он снова остановился, голос его показался грубым. — И мой ответ — нет!
— Ох! Так уж получилось, что я оказалась на этом острове. — Рейчел замолчала. — Извини, если встала на твоем пути.
Некоторое время Мэтт молча наблюдал за девушкой, а затем произнес:
— Разве я такое говорил? Ты меня заинтересовала, вот и все. Можно сказать, мне стало любопытно… Но ведь ты скрываешь истинные причины, почему оказалась здесь.
«Что же ему известно?» — терялась в догадках Рейчел.
— Вы считаете, я лгунья, мистер Броди?
— Я не это имел в виду. Я не говорю, что ты лжешь. Ты просто не рассказываешь всей правды.
Рейчел отвернулась и направилась вверх по склону. Она чувствовала на себе его взгляд, он словно прожигал дыру на ее спине, но она продолжала идти вперед.
— Должна признаться, вы не особо щадите чужие чувства, мистер Броди! — крикнула она через плечо. — А я-то думала, тебе нравится проводить со мной время.
— Это никак не связано, — заметил Мэтт, догоняя девушку. Он сделал еще шаг и встал перед ней. — И прошу, хватит называть меня мистером Броди!
Рейчел изо всех сил старалась сохранить хладнокровие, но, увидев на его лице разочарование, не смогла сдержать довольную улыбку.
— Хорошо, Мэтт, — произнесла она, делая акцент на его имени. — Смешить меня не обязательно. Я не такая, какой вы меня представляли. Полагаю, я тебе вовсе не по душе.
Мэттью не смог скрыть тяжелого вздоха.
— Бог мой, с чего ты это взяла? — Брови его нахмурились, взгляд стал жестче. — Но ты права, я представлял тебя абсолютно иной.
Рейчел ощутила легкий укол разочарования.
— Думаю, нам пора возвращаться, — промолвила девушка. Ей совершенно не хотелось смотреть ему в глаза, так что она сосредоточила взгляд на вырезе его рубашки. — Мне было очень… весело, но всему хорошему приходит конец…
— Понимаешь, в этом-то и проблема. — Он проигнорировал ее слова. — Ты не похожа на всех тех женщин, с которыми я был знаком.
— Уверена, их было предостаточно, — слетело с ее губ.
— Несколько, — признался Мэтт, его глаза игриво засверкали, отчего Рейчел засмущалась. Она даже отпрянула и направилась к склону, но Мэттью тут же нагнал ее. — Это вас беспокоит, мисс Клейборн? Тот факт, что вы нравитесь мне, хотя не должны были бы?