«Господи, как она могла так поступить? Зная, что Рейчел мне небезразлична? Зачем? Неужели она ревновала меня к дочери настолько, что готова была на все?» — размышлял Мэтт.
Он был поражен, когда узнал, что Рейчел уехала с острова. Мэтт винил во всем себя. Девушка была так ранима, так уязвима… Он был ею одержим. Уверяя себя, что Рейчел и вовсе о нем забыла, Мэтт все сильнее погружался в работу.
В четверг вечером он был у отца на ужине. Диана уехала на встречу по поводу музыкального фестиваля, а Амалия отправилась на свидание со своим дружком. Так что за столом были лишь Джейкоб и Мэтт.
С каждым днем отцу становилось все лучше и лучше. Он был доволен, как Мэтт справлялся с делами.
— Я получаю удовольствие от поисков материала для книги, — признался Джейкоб. — Возможно, с возрастом я становлюсь более ленивым. Сейчас мне нужна помощь в переводе.
Мэтт улыбнулся, но настроения обсуждать эту тему у него не было.
— Сара все еще доставляет тебе неудобства? — спросил его отец с пониманием. — Когда она собирается возвращаться домой?
— Без понятия. — Мэттью отставил тарелку со стейком и откинулся на спинку стула. — Она думает, будто нужна мне тут. Но она ошибается!
— Жаль, что Рейчел уехала, — заметил Джейкоб. — Вы вроде бы поладили. Она замечательная девушка.
— Да, так и есть.
— Жаль, что вы в какой-то степени родственники. При данных обстоятельствах…
— Родственники? — Мэтт непонимающе уставился на отца.
— Ну, у вас одна мать, — произнес мужчина. — Я имею в виду…
— Ты ошибаешься, — перебил он отца. — Почему ты говоришь такое? Ты ведь знаешь, что Рейчел — приемная дочь!
Джейкоб открыл рот от удивления:
— Нет, этого я не знал. Откуда мне знать? Мы ведь толком и не говорили о Саре.
— Но… — Мэтт выпрямился. — Сара ведь упоминала об этом.
— Нет, вовсе нет! — Джейкоб был уверен в своих словах. — О таких вещах мы с ней не говорили.
— Бог мой! — Мэтт вскочил со стула. Он сразу же заподозрил неладное. — Как думаешь, Рейчел знает о том, что ее удочерили?
Джейкоб пожал плечами:
— Без понятия. Ты должен спросить об этом ее мать. В чем дело? Случилось что-то важное?
— Возможно. — Мэтт убрал волосы назад. — Я… переспал с ней.
Джейкоб был удивлен не на шутку:
— Ты спал с Рейчел?
— Да. Я ведь не думал, что Сара скрыла от нее всю правду.
Джейкоб нахмурился:
— Но если она не знает, что ее удочерили, о чем она подумала? Ведь она полагала, ты ее брат…
— Она не знала, что Сара не ее мать! Рейчел вообще думала, будто у нас с Сарой Клейборн роман, — признался он с горечью в голосе.
— Но почему?..
— Тут и я виноват… Дурак, хотел заставить Рейчел ревновать. Она ведь не знала, что я — сын Сары. Я уверен в этом.