Проглотив смешок, Делла положила журнал на стол и скрестила руки на груди.
— Ты хочешь что-то сказать?
— Нет-нет, — мило улыбнулась Джоди. — А вы ничего не хотите сказать, доктор Уолш?
Делла задумалась. Возможно, разговор с Джоди поможет ей разобраться со всеми этими перепутанными чувствами. В конце концов, она знала ее два года и доверяла ей. Но прежде чем она приняла решение, раздался сигнал по аварийной линии.
— Говорит мостик, команде медиков немедленно прибыть во вторую кухню, там пожар. Бригады пожарных уже на месте, ждем оценку состояния жертв и развертывание пункта первой помощи.
Делла сорвалась с места, хватая из шкафа рюкзак с набором для оказания первой помощи и бросая другой Джоди.
— Сейчас будем.
Дверь медпункта открылась, и вошла вторая медсестра, Мари. Делла задержалась, чтобы сказать ей:
— Пожар на второй кухне. Вызови Кэла и бегите туда.
И они с Джоди выскользнули в коридор.
У Деллы колотилось сердце. Пожар был худшим врагом на корабле, и она представления не имела, с чем им придется столкнуться. Если им повезет, к их прибытию уже все потушат.
Пока они бежали по коридорам и лестницам, по системе громкой связи раздалось спокойное сообщение о том, что на одной из кухонь случился небольшой пожар и в качестве меры предосторожности сектор четыре будет эвакуирован, пока пожарные бригады не сочтут, что инцидент исчерпан. К счастью, лайнер стоял в порту, и в середине дня большинство пассажиров осматривали Веллингтон, столицу Новой Зеландии. При погрузке всем им читали лекцию о поведении в чрезвычайных ситуациях, но когда большей части этой толпы не было на борту, все становилось немного легче.
Стюард Макс стоял на страже у закрытых дверей, отмечавших границу четвертого сектора.
— Что у нас здесь? — спросила Делла, слегка запыхавшись.
Группа рабочих кухни, эвакуированных из опасной зоны, стояла поодаль. Трое пожарных, поправляя шлемы, пробежали по коридору, Макс посторонился, чтобы дать им дорогу.
— Первая бригада говорит, что пожар не распространяется дальше второй кухни. Станцию первой помощи можете развернуть в офисе слева.
— Спасибо.
Делла и Джоди сбросили рюкзаки, когда еще нескольких человек вывели через двери.
Макс показал им на медиков, и девушки занялись работой, проверяя пострадавших на ожоги и отравление дымом. Кэл появился, когда пожарные выводили из кухни еще нескольких человек.
— Где я нужен?
Делла взглянула на него.
— Проверь, если в соседнем офисе достаточно места, разверни там вторую станцию.
— Понял. — Кэл исчез вместе с Мари, потом появился снова, натянул перчатки и перенаправил часть ожидающей очереди в другую комнату.